Radio Letras Tradução em Português
Darius Rucker - Rádio
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(intro)
(introdução)
(verse)
(verso)
Seventeen, the only way I had a car
Dezessete, a única maneira de eu ter um carro
Is after I dropped my Momma off where she needed to go
Foi depois que deixei minha mãe onde ela precisava ir
Four bald tires
Quatro pneus carecas
With the ceiling falling and the windows stuck
Com o teto caindo e as janelas presas
But the only thing I cared about was the radio
Mas a única coisa que me importava era o rádio
We turned it on, turned it up to 10
Nós ligamos, aumentamos para 10
And everybody would jump on in
E todo mundo pularia
(Chorus)
(Refrão)
Ridin down the highway
Cavalgando pela estrada
Who wants to be the DJ
Quem quer ser o DJ
Ill find a spot on the side of the road
Vou encontrar um lugar na beira da estrada
You find something on the radio
Você encontra algo no rádio
Like a real, real good song
Como uma música muito, muito boa
We'll know it when it comes on
Nós saberemos quando acontecer
Didn't have no money no place to go
Não tinha dinheiro, não tinha para onde ir
All we needed was a radio
Tudo que precisávamos era de um rádio
(instrumental)
(instrumental)
(verse)
(verso)
I grabbed my girl
Eu agarrei minha garota
We looked for somewhere to watch the stars
Procuramos um lugar para observar as estrelas
A perfect place to put it park and take it slow
Um lugar perfeito para estacionar e ir devagar
She sang along
Ela cantou junto
To even the ones that she barely knew
Até mesmo para aqueles que ela mal conhecia
Still sounded good, a little louder too
Ainda soava bem, um pouco mais alto também
But we didnt care
Mas nós não nos importamos
I looked at her, she looked at me
Eu olhei para ela, ela olhou para mim
Ill never forget that melody
Eu nunca esquecerei essa melodia
(Chorus)
(Refrão)
Ridin down the highway
Cavalgando pela estrada
Who wants to be the DJ
Quem quer ser o DJ
Ill find a spot on the side of the road
Vou encontrar um lugar na beira da estrada
You find something on the radio
Você encontra algo no rádio
Like a real, real good song
Como uma música muito, muito boa
We'll know it when it comes on
Nós saberemos quando acontecer
Didn't have no money no place to go
Não tinha dinheiro, não tinha para onde ir
All we needed was a radio
Tudo que precisávamos era de um rádio
(instrumental)
(instrumental)
(no chord)
(sem acorde)
Hey yall be quiet, thats my favorite song
Ei, fiquem quietos, essa é minha música favorita
Hey man, turn it up loud
Ei cara, aumente o volume
Come on, come on, come on
Vamos, vamos, vamos
(Chorus)
(Refrão)
Ridin down the highway
Cavalgando pela estrada
Who wants to be the DJ
Quem quer ser o DJ
Ill find a spot on the side of the road
Vou encontrar um lugar na beira da estrada
You find something on the radio
Você encontra algo no rádio
Like a real, real good song
Como uma música muito, muito boa
We'll know it when it comes on
Nós saberemos quando acontecer
Didn't have no money no place to go
Não tinha dinheiro, não tinha para onde ir
All we needed was a radio
Tudo que precisávamos era de um rádio
(sung simultaneously)
(cantado simultaneamente)
(radio ra-radio) (radio ra-radio) (radio ra-radio)
(rádio ra-rádio) (rádio ra-rádio) (rádio ra-rádio)
aww all we needed,
ah, tudo que precisávamos,
(radio ra-radio)
(rádio ra-rádio)
all we needed now was-a was-a was-a radio
tudo o que precisávamos agora era um rádio
(radio ra-radio) (radio ra-radio)
(rádio ra-rádio) (rádio ra-rádio)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
