Shine Versuri Traducere în Română

Darius Rucker - Strălucire

by Darius Rucker

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darius Rucker Shine

Darius Rucker, "Shine"
Darius Rucker, „Strălucire”
(intro)
(introducere)
(verse)
(vers)
November of '43
noiembrie '43
On a boat coming 'cross the sea
Pe o barcă care trece peste mare
He left a boy, came back a man
A lăsat un băiat, s-a întors bărbat
She started running when she saw his face
A început să alerge când i-a văzut fața
It'd been 655 days
Au trecut 655 de zile
Since she held his hand
De când ea îl ținea de mână
He got down on one knee
S-a lăsat pe un genunchi
And he pulled out that ring
Și a scos acel inel
That he bought in Aberdeen
Pe care l-a cumpărat în Aberdeen
And when it hit that New York sky
Și când a lovit cerul acela din New York
(chorus)
(refren)
It shined just like a spotlight
Strălucea ca un reflector
A star up in the night sky
O stea sus pe cerul nopții
The kind of thing that takes your breath away
Genul de lucru care îți taie răsuflarea
Her eyes sparkled like that diamond
Ochii ei scânteiau ca acel diamant
With love beaming from 'em
Cu dragoste radiind de la ei
The kind of light that's never gonna fade
Genul de lumină care nu se va stinge niciodată
It's gonna shine
O să strălucească
(verse)
(vers)
For the next 55 years
Pentru următorii 55 de ani
Through the laughter and the tears
Prin râs și lacrimi
My grandma always wore that band
Bunica mea a purtat mereu acea trupă
Through atom bombs and a baby boom
Prin bombe atomice și un baby boom
A Dr. King and a man on the moon
Un Dr. King și un om pe lună
No it never left her hand
Nu, nu i-a părăsit niciodată mâna
On the day she passed away
În ziua în care a murit
Mama put it on a chain
Mama a pus-o pe un lanț
Now and then on special days
Din când în când în zile speciale
Mom would hang it on her neck
Mama l-ar atârna de gât
(chorus)
(refren)
And it would shine just like a spotlight
Și ar străluci exact ca un reflector
A star up in the night sky
O stea sus pe cerul nopții
The kind of thing that takes your breath away
Genul de lucru care îți taie răsuflarea
Her eyes sparkled like that diamond
Ochii ei scânteiau ca acel diamant
With love beaming from 'em
Cu dragoste radiind de la ei
The kind of light that's never gonna fade
Genul de lumină care nu se va stinge niciodată
It's gonna shine shine shine
Va străluci, va străluci
Shine shine shine, oh
Strălucire, strălucire, oh
(bridge)
(pod)
Mama said one of these days
a spus mama într-una din zilele astea
I know why she gave me that ring
Știu de ce mi-a dat acel inel
Sittin' here I know she was right
Stând aici, știu că avea dreptate
Oh, it's not the biggest stone you've ever seen
Oh, nu este cea mai mare piatră pe care ai văzut-o vreodată
But girl I can promise you one thing
Dar fată, îți pot promite un lucru
That for rest of your life
Asta pentru tot restul vieții tale
(chorus-out)
(refren)
It's gonna shine just like a spotlight
Va străluci exact ca un reflector
A star up in the night sky
O stea sus pe cerul nopții
The kind of thing that takes your breath away
Genul de lucru care îți taie răsuflarea
Your eyes sparkled like that diamond
Ochii tăi străluceau ca diamantul ăla
With love beaming from 'em
Cu dragoste radiind de la ei
The kind of light that's never, never, never gonna fade
Genul de lumină care nu se va stinge niciodată, niciodată, niciodată
It's gonna shine, shine, shine
Va străluci, va străluci, va străluci
Shine, shine, shine
Strălucește, strălucește, strălucește
Shine, shine, shine
Strălucește, strălucește, strălucește
Like a beacon calling me home
Ca un far care mă cheamă acasă
It's gonna shine
O să strălucească
Oh yeah, shine, shine, shine
Oh, da, strălucește, strălucește, strălucește

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.