Brother Текст Песни Перевод на Русский
Темный новый день - Брат
by Dark New Day
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...BROTHER... by Amy Winehouse
...БРАТ... Эми Уайнхаус
*from 'Frank' (2004)*
*из «Фрэнка» (2004)*
*CAPO 4th FRET*
*КАПО 4 ЛАДА*
(Original Key: C#m)
(Оригинальный ключ: C#m)
Intro:
Введение:
us4
нас4
us4
нас4
Verse 1:
Стих 1:
Brother,
Брат,
There's so much that I,
Есть так много того, что я,
Could never say to your face.
Никогда не мог сказать тебе в лицо.
But by now,
Но к настоящему времени,
You should know the world,
Вы должны знать мир,
And all its ways,
И все его пути,
So find your place.
Так что найдите свое место.
Verse 2:
Стих 2:
How do I find words,
Как мне найти слова,
That do not condescend,
Вот не снисходи,
When she bore you be-fore me?
Когда она родила тебя раньше меня?
'Cos she doesn't need a child;
«Потому что ей не нужен ребенок;
She needs a friend.
Ей нужен друг.
s
с
A son, not a sob sto-ry.
Сын, а не слезливая история.
(Ooh, ooh, hoo).
(Ох, ох, ого).
Chorus 1:
Припев 1:
Now you must look out for her,
Теперь ты должен присматривать за ней,
The way she did for you.
Так, как она сделала для тебя.
su
Су
And your priority; it must be her.
И ваш приоритет; это, должно быть, она.
Now you must look out for her,
Теперь ты должен присматривать за ней,
The way she did for you.
Так, как она сделала для тебя.
'Cos we'll never,
«Потому что мы никогда не будем,
Be the way we were.
Будьте такими, какими мы были.
(Ooh, ooh, hoo).
(Ох, ох, ого).
Verse 3:
Стих 3:
She can't always be there,
Она не может всегда быть рядом,
Just to hold you down;
Просто чтобы удержать тебя;
Our mother.
Наша мать.
When you are at an age now,
Когда ты сейчас в возрасте,
Where life turns a-round,
Где жизнь меняется,
My brother.
Мой брат.
Verse 4:
Стих 4:
Realize,
Поймите,
That you don't have to,
Что тебе не обязательно,
Answer to no man,
Не отвечай никому,
Re-sponsibility,
Ответственность,
su
Су
Comes down to you.
Сходит к вам.
But how can I,
Но как я могу,
Expect you to understand,
Ожидаю, что ты поймешь,
When you live life,
Когда ты проживаешь жизнь,
Like you're so run through.
Как будто ты так устал.
Chorus 2:
Припев 2:
Now you must look out for her,
Теперь ты должен присматривать за ней,
The way she did for you.
Так, как она сделала для тебя.
su
Су
And your priority; it must be her.
И ваш приоритет; это, должно быть, она.
Now you must look out for her,
Теперь ты должен присматривать за ней,
The way she did for you.
Так, как она сделала для тебя.
'Cos we'll never,
«Потому что мы никогда не будем,
Be the way we were.
Будьте такими, какими мы были.
Chorus 3:
Припев 3:
Now you must look out for her,
Теперь ты должен присматривать за ней,
The way she did for you.
Так, как она сделала для тебя.
su
Су
And your priority; it must be her.
И ваш приоритет; это, должно быть, она.
Now you must look out for her,
Теперь ты должен присматривать за ней,
The way she did for you.
Так, как она сделала для тебя.
'Cos we'll never,
«Потому что мы никогда не будем,
Be the way we were.
Будьте такими, какими мы были.
Coda:
Кода:
The way we were,
Какими мы были,
We'll never be.
Мы никогда не будем.
(Ooh, ooh, ooh, ooh).
(Ох, ох, ох, ох).
And your pri-ority,
И твой приоритет,
It must be her.
Должно быть, это она.
(Ooh, ooh, hoo).
(Ох, ох, ого).
Outro:
Аутро:
us4
нас4
(Repeat to Fade)
(Повторите, чтобы исчезнуть)
CHORD DIAGRAMS:
ХОРДОВЫЕ СХЕМЫ:
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2008 =
|_______| Джоэл из CLuMSY, 2008 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
