Two Ways Out Paroles Traduction Française

Darker My Love - Deux sorties

by Darker My Love

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darker My Love Two Ways Out

Intro 0:00-0:09 (5x)
Introduction 0:00-0:09 (5x)
Verse 1 (0:08-0:41)
Verset 1 (0:08-0:41)
First I'm here
D'abord je suis là
Then I'm there
Alors je suis là
And I know it's a drag
Et je sais que c'est un frein
And I know it's a drag
Et je sais que c'est un frein
But I'm here
Mais je suis là
So let's stress
Alors soulignons
All the things, that I say
Toutes les choses que je dis
All the things that I do
Toutes les choses que je fais
All the things I will tear
Toutes les choses que je vais déchirer
All the thoughts I will ruin
Toutes les pensées que je vais ruiner
If something looks familiar
Si quelque chose semble familier
Looks familiar
Cela semble familier
Looks familiar
Cela semble familier
Then something is wrong,
Alors quelque chose ne va pas,
There is one thing you should know:
Il y a une chose que vous devez savoir :
There's always two ways out
Il y a toujours deux issues
0:58-1:30 (16x)
0:58-1:30 (16x)
Verse 2 (1:13-1:30)
Verset 2 (1:13-1:30)
And my eyes
Et mes yeux
And my arms
Et mes bras
And my legs are intact
Et mes jambes sont intactes
And my mind, askew
Et mon esprit, de travers
Lost and unpacked
Perdu et déballé
If something looks familiar
Si quelque chose semble familier
Looks familiar
Cela semble familier
Looks familiar
Cela semble familier
Then something is wrong,
Alors quelque chose ne va pas,
There is one thing you should know:
Il y a une chose que vous devez savoir :
There's always two ways out
Il y a toujours deux issues
1:46-2:03 (9x)
1:46-2:03 (9x)
Bridge (2:03-2:22)
Pont (2:03-2:22)
That's the worth when the world stops spinning on
C'est la valeur quand le monde s'arrête de tourner
Dark times are cut from different cloth
Les temps sombres sont coupés dans des tissus différents
Are not the threads that we are made of
Ne sont pas les fils dont nous sommes faits
That we are made of
dont nous sommes faits
Verse 3 (2:23-2:39)
Verset 3 (2:23-2:39)
As I lay
Alors que je m'allonge
In the grass
Dans l'herbe
Knowing now
Sachant maintenant
Things will pass
Les choses passeront
Now I know things will pass
Maintenant je sais que les choses vont passer
So I glide on this moment in time
Alors je glisse sur ce moment dans le temps
Chorus (2:40-2:56)
Chœur (2:40-2:56)
If something looks familiar
Si quelque chose semble familier
Looks familiar
Cela semble familier
Looks familiar
Cela semble familier
Then nothing is wrong,
Alors tout va bien,
There is one thing you should know:
Il y a une chose que vous devez savoir :
There's always two ways out
Il y a toujours deux issues
Outro (2:56-3:12)
Sortie (2:56-3:12)
2:55-3:11 (8x)
14h55-15h11 (8x)
The End.
La Fin.
http://darkermydudes.blogspot.com/
http://darkermydudes.blogspot.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.