Across the Vacuum Letra Traducción al Español
Darkthrone - Al otro lado del vacío
by Darkthrone
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'Across the Vacuum' by Darkthrone
'Al otro lado del vacío' de Darkthrone
Song from the album 'Ravishing Grimness'
Canción del disco 'Ravishing Grimness'
Downloaded exclusively from:
Descargado exclusivamente de:
The Black Death... Black & Death Metal Page
La Peste Negra... Página de Black & Death Metal
http://theblackdeath.cjb.net
http://theblackdeath.cjb.net
Straight EADGBe tuning
Sintonización EADGBe recta
Do not *always* be guided by the pattern of strumming in this tab.
No *siempre* te dejes guiar por el patrón de rasgueo en esta pestaña.
Listen to the song. I have not listed any structure of the rhy.
Escuche la canción. No he enumerado ninguna estructura del rhy.
figures or riffs in the end of the tab or elsewhere. For each named
figuras o riffs al final de la pestaña o en otro lugar. Para cada uno nombrado
figure, I have written the time of it's first occurance. The riffs
figura, he escrito el momento de su primera aparición. los riffs
and other figures that have no name, are identified in time only -
y otras figuras que no tienen nombre, se identifican sólo en el tiempo -
these occur only once. 800x600. Be fine, and stay atheistic -
estos ocurren solo una vez. 800x600. Estad bien y sed ateos.
have fun with the song.
Diviértete con la canción.
- Knut Farstad
- Knut Farstad
0:00
0:00
| Rhy. Fig. 1
| Rhy. Figura 1
| - Displayed in Chords w/o strumming pattern
| - Mostrado en Acordes sin patrón de rasgueo
End of rhy. Fig. 1
Fin de la rima. Figura 1
01:32
01:32
01:38
01:38
| Rhy. Fig. 2
| Rhy. Figura 2
End of rhy. Fig. 2
Fin de la rima. Figura 2
02:58
02:58
| Rhy. Fig. 3
| Rhy. figura 3
--6/7--7--7/10--10-10\9--9--9---|-p-a-|------9----9\8--8--8/9--9-----9----9\8--
--6/7--7--7/10--10-10\\9--9--9---|-p-a-|------9----9\\8--8--8/9--9-----9----9\\8--
--6/7--7--7/10--10-10\9--9--7---|-e-r-|------7----7\6--6--6/7--7-----7----7\6--
--6/7--7--7/10--10-10\\9--9--7---|-e-r-|------7----7\\6--6--6/7--7-----7----7\\6--
End of rhy. Fig. 3
Fin de la rima. figura 3
04:16
04:16
| Rhy. Fig. 4
| Rhy. Figura 4
End of rhy. Fig. 4
Fin de la rima. Figura 4
06:33
06:33
blahblahblah,
blablabla,
reffie-x@online.no
reffie-x@online.no
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
