Across the Vacuum Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Darkthrone – w próżni

by Darkthrone

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darkthrone Across the Vacuum

'Across the Vacuum' by Darkthrone
„Across the Vacuum” zespołu Darkthrone
Song from the album 'Ravishing Grimness'
Piosenka z albumu „Ravishing Grimness”
Downloaded exclusively from:
Pobrane wyłącznie z:
The Black Death... Black & Death Metal Page
Strona Black Death... Black & Death Metal
http://theblackdeath.cjb.net
http://theblackdeath.cjb.net
Straight EADGBe tuning
Proste strojenie EADGBe
Do not *always* be guided by the pattern of strumming in this tab.
Nie *zawsze* kieruj się wzorcem brzdąkania w tej zakładce.
Listen to the song. I have not listed any structure of the rhy.
Posłuchaj piosenki. Nie wymieniłem żadnej struktury rymu.
figures or riffs in the end of the tab or elsewhere. For each named
figury lub riffy na końcu zakładki lub w innym miejscu. Dla każdego nazwanego
figure, I have written the time of it's first occurance. The riffs
figurę, zapisałem czas jej pierwszego wystąpienia. Riffy
and other figures that have no name, are identified in time only -
i inne postacie, które nie mają nazwy, są identyfikowane dopiero w czasie -
these occur only once. 800x600. Be fine, and stay atheistic -
występują one tylko raz. 800x600. Bądź w porządku i pozostań ateistą -
have fun with the song.
baw się piosenką.
- Knut Farstad
- Knut Farstad
0:00
0:00
| Rhy. Fig. 1
| Ry. Ryc. 1
| - Displayed in Chords w/o strumming pattern
| - Wyświetlane w akordach bez wzorca brzdąkania
End of rhy. Fig. 1
Koniec rymu. Ryc. 1
01:32
01:32
01:38
01:38
| Rhy. Fig. 2
| Ry. Ryc. 2
End of rhy. Fig. 2
Koniec rymu. Ryc. 2
02:58
02:58
| Rhy. Fig. 3
| Ry. Ryc. 3
--6/7--7--7/10--10-10\9--9--9---|-p-a-|------9----9\8--8--8/9--9-----9----9\8--
--6/7--7--7/10--10-10\9--9--9---|-p-a-|------9---------9\8--8--8/9--9-----9----9\8--
--6/7--7--7/10--10-10\9--9--7---|-e-r-|------7----7\6--6--6/7--7-----7----7\6--
--6/7--7--7/10--10-10\9--9--7---|-e-r-|------7------7----7\6--6--6/7--7-----7----7\6--
End of rhy. Fig. 3
Koniec rymu. Ryc. 3
04:16
04:16
| Rhy. Fig. 4
| Ry. Ryc. 4
End of rhy. Fig. 4
Koniec rymu. Ryc. 4
06:33
06:33
blahblahblah,
blablabla,
reffie-x@online.no
reffie-x@online.no

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.