All These Things Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Darren Hanlon – Wszystkie te rzeczy

by Darren Hanlon

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darren Hanlon All These Things

I believe this matches the recording. Apologies if the lyrics aren't correct but I
Myślę, że to pasuje do nagrania. Przepraszam, jeśli tekst nie jest poprawny, ale ja
The song is practically 4 chords the entire way through - listen to the song for timing.
Piosenka składa się praktycznie z 4 akordów – posłuchaj utworu, aby sprawdzić synchronizację.
Comments & corrections welcome.
Komentarze i poprawki mile widziane.
From every shadow they are things that follow you
Z każdego cienia są to rzeczy, które podążają za tobą
From your late night dead end job from the old neighborhoods where you grew
Z twojej nocnej pracy w ślepej uliczce w starych dzielnicach, w których dorastałeś
There's a falling satellite (The thought keeps me awake at night)
Spadający satelita (Ta myśl nie pozwala mi zasnąć w nocy)
There's a chocolate fondue (There's no nutritional value)
Jest czekoladowe fondue (nie ma wartości odżywczych)
There's a ground invasion (with complete colour co-ordination)
Następuje inwazja naziemna (z pełną koordynacją kolorów)
There's a sleepover screen (A bed is not a trampoline)
Jest parawan do spania (łóżko to nie trampolina)
There's a hymn with a hand on the heart
Jest hymn z ręką na sercu
And all these things will follow you
I wszystkie te rzeczy będą za tobą podążać
And all these things will follow you
I wszystkie te rzeczy będą za tobą podążać
Staying locked inside all day is no big deal
Siedzenie w zamknięciu przez cały dzień nie jest niczym wielkim
But I'm yet to read a travel brochure that could change the way I feel
Ale nie przeczytałam jeszcze broszury podróżniczej, która mogłaby zmienić moje samopoczucie
It's suffocating in the car (It's just the way some families are)
Dusi się w samochodzie (tak po prostu jest w niektórych rodzinach)
It's a book you'll get around to read (It's a pet that you forgot to feed)
To książka, którą z chęcią przeczytasz (To zwierzę, którego zapomniałeś nakarmić)
It's an ex-boyfriend you can't forget (a godparent you never met)
To były chłopak, którego nie możesz zapomnieć (rodzic chrzestny, którego nigdy nie spotkałaś)
It's the fear that began if one single Elvis fan
To strach, który zaczął się od jednego fana Elvisa
Could be wrong the other forty nine odd million screaming others also can, aaah
Może się mylić, pozostałe czterdzieści dziewięć milionów wrzeszczących innych też może, aaah
And those things will follow you
I te rzeczy będą za tobą podążać
And those things will follow you
I te rzeczy będą za tobą podążać
And the lights will shine right through
I światła będą świecić prosto
So when you open up your eyes they will know you when you do
Więc kiedy otworzysz oczy, będą cię znać, kiedy to zrobisz
BREAK
PRZERWA
Did you steal my pen I left it here? (You mean the one behind you ear?)
Ukradłeś mój długopis, zostawiłem go tutaj? (Masz na myśli tego za uchem?)
You're just a piece of work that's all (Take me and hang me on the wall)
Jesteś tylko dziełem sztuki, to wszystko (Weź mnie i powieś na ścianie)
Away from where the guards linger (You touched the painting with your finger)
Z dala od miejsc, w których przebywają strażnicy (Dotknąłeś obrazu palcem)
And I was placed under gallery arrest (It's a chance to wear your Sunday best)
I zostałem umieszczony w areszcie w galerii (to szansa na założenie niedzielnego stroju)
And look sharp on the stand and raise my right shaking hand
I spójrz uważnie na stojaku i podnieś prawą drżącą rękę
And swear everything I say is true on first edition copy of Peter Pan, aaah
I przysięgam, że wszystko, co mówię, jest prawdą w przypadku pierwszego wydania Piotrusia Pana, aaach
When you open up your eyes they will know you when they do
Kiedy otworzysz oczy, będą cię znać, kiedy to zrobią
When you open up your eyes everyone will know it's you.
Kiedy otworzysz oczy, wszyscy będą wiedzieć, że to ty.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.