Butterfly Bones Versuri Traducere în Română

Darren Hanlon - Oasele de fluture

by Darren Hanlon

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darren Hanlon Butterfly Bones

Darren Hanlon - Butterfly Bones
Darren Hanlon - Oasele de fluture
When one year ends and another begins and the sky is a shower of sparks
Când se termină un an și începe altul și cerul este o ploaie de scântei
With your skinny girls arms with the hairs on their ends like exclamation marks
Cu brațele tale de fete slabe cu firele de păr pe capete ca semnele exclamării
Well I admit I was scared, I felt unprepared if I need you tell me where you'll be
Ei bine, recunosc că m-am speriat, m-am simțit nepregătit dacă am nevoie să-mi spui unde vei fi
You said “It's not surprising, just look to the horizon, it's the circle in the middle is me”
Ai spus Nu este surprinzător, doar uită-te la orizont, este cercul din mijloc, sunt eu
A week in the hospital, always sick when you were little, you were brittle like butterfly bones
O săptămână în spital, mereu bolnav când erai mic, erai fragil ca oasele de fluture
I wish I had been there to run a comb through your hair - it always smelt like smoke and pine cones
Mi-aș fi dorit să fi fost acolo să-ți trec un pieptene prin păr - mirosea mereu a fum și a conurilor de pin
But then the devil shot through, you got stronger as you grew but they treat you like you're never
Dar apoi diavolul a trecut, ai devenit mai puternic pe măsură ce creșteai, dar te tratează ca și cum nu ai fi niciodată
the same
la fel
You filled your one good lung and bit down hard on your tongue just to keep yourself from going
Ți-ai umplut singurul plămân bun și ți-ai mușcat tare limba doar pentru a te împiedica să mergi
insane
nebun
(Not sure about this part...)
(Nu sunt sigur de această parte...)
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Oh
Oh!
(Interlude, the verses chords, Darren does much finger picking here in a guitar solo)
(Interludiu, acordurile versurilor, Darren face mult culegere aici într-un solo de chitară)
(Middle 8)
(Mijlocul 8)
And the rides keep on turning
Și plimbările continuă să se întoarcă
And our lives insist on turning
Și viețile noastre insistă să se întoarcă
And my mind it keeps on learning
Și mintea mea continuă să învețe
But I can smell something burning mmm
Dar pot miros ceva care arde mmm
Now in a minute or less I tried to confess every single thing I've learnt so far
Acum, într-un minut sau mai puțin, am încercat să mărturisesc fiecare lucru pe care l-am învățat până acum
In a skirt that you'd stolen as the road was unrolling and unreelin' 'neath the wheels of the car
Într-o fustă pe care ai furat-o în timp ce drumul se derula și se derula sub roțile mașinii
No I haven't been drinking, I don't know what I was thinking but it really don't mean a thing
Nu, nu am băut, nu știu la ce mă gândeam, dar chiar nu înseamnă nimic
She said “do me a favour if you wanna be my saviour then you're gonna have to wait 'til the spring”
Ea a spus „fă-mi o favoare dacă vrei să fii salvatorul meu, atunci va trebui să aștepți până la primăvară”
She said “do me a favour if you wanna be my saviour then you're gonna have to learn how to sing”
Ea a spus „fă-mi o favoare dacă vrei să fii salvatorul meu, atunci va trebui să înveți să cânți”
Thanks, Justin, for getting me hooked on Darren Hanlon!
Mulțumesc, Justin, că m-ai atras pe Darren Hanlon!
Enjoy! :)
Bucurați-vă! :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.