Couch Surfing 歌詞 日本語訳
ダレン・ハンロン - カウチサーフィン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Darren Hanlon - Couch Surfing
ダレン・ハンロン - カウチサーフィン
Well I haven't paid rent in a month or more
そうですね、一ヶ月以上家賃を払っていないのですが、
I'm couch surfing
カウチサーフィンしてます
And I don't have a key cause I don't have a door
ドアがないから鍵も持ってない
I'm couch surfing
カウチサーフィンしてます
I'm not taking calls
電話に出ない
I'm between houses
私は家と家の間にいます
Of my material possessions I've lost track
物質的な所有物を見失ってしまった
I didn't need them
それらは必要ありませんでした
Everything I need fits in my backpack
必要なものはすべてバックパックに収まります
I call it freedom
私はそれを自由と呼ぶ
A pair of jeans some shirts and a guitar lead
ジーンズ数枚、シャツとギターのリード
A toothbrush, socks and a paperback reader
歯ブラシ、靴下、文庫本リーダー
All the rest is what's hanging off of me
残りはすべて私にかかっているものです
And I'm not answering questions
そして私は質問には答えていない
I'm between houses
私は家と家の間にいます
Outside the night is cold and stormy
夜の外は寒くて嵐です
And you blew up the air mattress for me
そしてあなたは私のためにエアマットレスを爆破しました
We'll talk all night like an open book
開いた本のように一晩中話します
And I'll sleep on every breath you took
そして、あなたが呼吸するたびに私は眠ります
Before you leave I'll sneak a look up at you
あなたが去る前にこっそりあなたを見上げます
But there's an old saying that could bare retelling
しかし、もう一度言い返せる古い諺があります
When you're couch surfing:
カウチサーフィンをしているとき:
'the guest should leave before the fish starts smelling'
「客は魚の匂いがし始める前に立ち去るべきだ」
When your couch surfing
ソファでサーフィンをするとき
It's romantically existential
それはロマンチックな実存的です
To reduce your life to the bare essential
生活を必要最低限のものに減らすために
All that which is inconsequential guides me
取るに足らないものすべてが私を導く
But this whole theory really depends
しかし、この理論全体は本当に依存しています
On weather or not you've got good friends
天気の有無に関係なく、あなたには良い友達がいます
And all this weightlessness the philosopher preach
そして哲学者が説くこの無重力のすべて
Reduces you to societies leach
あなたを社会に貶める
But tonight i've landed on my feet
でも今夜、私は立ち上がった
I'm still one friend away from the bum on the street
路上の野郎たちとはまだ友達が一人離れている
And i've used up all my good will vouchers
そして私はすべての善意バウチャーを使い果たしました
On every single friend with couches
ソファのある友達全員に
It won't be long before they'll ask me to leave
彼らが私に去るように頼むまで、そう長くはかからないだろう
It's time i cut myself some keys
鍵を自分で切る時が来た
Give me a pen i'll sign a lease and go get me a home
ペンをくれ、賃貸契約書にサインして家に迎えに行くよ
Thats the whole song. HY.
それが曲全体です。やあ。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
