Couch Surfing Versuri Traducere în Română

Darren Hanlon - Surfing pe canapea

by Darren Hanlon

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Darren Hanlon Couch Surfing

Darren Hanlon - Couch Surfing
Darren Hanlon - Surfing pe canapea
Well I haven't paid rent in a month or more
Ei bine, nu am plătit chirie de o lună sau mai mult
I'm couch surfing
Fac surf pe canapea
And I don't have a key cause I don't have a door
Și nu am o cheie pentru că nu am ușă
I'm couch surfing
Fac surf pe canapea
I'm not taking calls
Nu preiau apeluri
I'm between houses
Sunt între case
Of my material possessions I've lost track
Mi-am pierdut urma bunurilor mele materiale
I didn't need them
Nu aveam nevoie de ele
Everything I need fits in my backpack
Tot ce am nevoie încape în rucsac
I call it freedom
Eu o numesc libertate
A pair of jeans some shirts and a guitar lead
O pereche de blugi, niște cămăși și o pistă de chitară
A toothbrush, socks and a paperback reader
O periuță de dinți, șosete și un cititor broșat
All the rest is what's hanging off of me
Tot restul este ceea ce mă așteaptă
And I'm not answering questions
Și nu răspund la întrebări
I'm between houses
Sunt între case
Outside the night is cold and stormy
Afară noaptea este frig și furtunoasă
And you blew up the air mattress for me
Și ai aruncat în aer salteaua pentru mine
We'll talk all night like an open book
Vom vorbi toată noaptea ca pe o carte deschisă
And I'll sleep on every breath you took
Și voi dormi la fiecare respirație pe care ai luat-o
Before you leave I'll sneak a look up at you
Înainte să pleci, voi arunca o privire furișă la tine
But there's an old saying that could bare retelling
Dar există o veche zicală care nu poate fi reluată
When you're couch surfing:
Când navighezi pe canapea:
'the guest should leave before the fish starts smelling'
„oaspetele ar trebui să plece înainte ca peștele să înceapă să miroasă”
When your couch surfing
Când canapeaua ta surfează
It's romantically existential
Este romantic existențial
To reduce your life to the bare essential
Pentru a-ți reduce viața la esențial
All that which is inconsequential guides me
Tot ceea ce este lipsit de importanță mă ghidează
But this whole theory really depends
Dar toată această teorie chiar depinde
On weather or not you've got good friends
Pe vreme sau nu, ai prieteni buni
And all this weightlessness the philosopher preach
Și toată această imponderabilitate propovăduiește filozoful
Reduces you to societies leach
Vă reduce la leșierea societăților
But tonight i've landed on my feet
Dar în seara asta am aterizat pe picioarele mele
I'm still one friend away from the bum on the street
Sunt încă la un prieten distanță de vagabondul de pe stradă
And i've used up all my good will vouchers
Și mi-am epuizat toate voucherele de bunăvoință
On every single friend with couches
Pe fiecare prieten cu canapele
It won't be long before they'll ask me to leave
Nu va trece mult până când îmi vor cere să plec
It's time i cut myself some keys
E timpul să-mi tai niște chei
Give me a pen i'll sign a lease and go get me a home
Dă-mi un pix, voi semna un contract de închiriere și du-te să-mi aduci o casă
Thats the whole song. HY.
Asta e toată melodia. HY.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.