Bed Space Paroles Traduction Française
Darwin Deez - Espace lit
by Darwin Deez
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm in outer space on my side
Je suis dans l'espace de mon côté
Of the bed
Du lit
On a floating mattress my eyes
Sur un matelas flottant mes yeux
Stare ahead
Regarde devant toi
You don't sleep here anymore
Tu ne dors plus ici
Hovering alarm clock is my
Le réveil planant est mon
Satellite
Satellite
Under little specks of starlight
Sous de petites taches de lumière des étoiles
On a flight
Sur un vol
You don't sleep here anymore
Tu ne dors plus ici
You don't sleep here anymore
Tu ne dors plus ici
I don't know where I am
Je ne sais pas où je suis
I am so lost
je suis tellement perdu
I'm just drifting around
Je dérive juste
Since you've been gone
Depuis que tu es parti
I'm just wasting time away
Je perds juste du temps
I'm just wasting time in space
Je perds juste du temps dans l'espace
See a little asteroid pass by
Voir passer un petit astéroïde
Underneath
En dessous
There's an empty space on your side
Il y a un espace vide de ton côté
And I can't sleep
Et je ne peux pas dormir
I don't know where I am
Je ne sais pas où je suis
I am so lost
je suis tellement perdu
I'm just drifting around
Je dérive juste
Since you've been gone
Depuis que tu es parti
I'm just wasting time away
Je perds juste du temps
I'm just wasting time
je perds juste du temps
I pull my covers over my head
Je tire mes couvertures sur ma tête
Hope you know I wish I were dead
J'espère que tu sais que j'aurais aimé être mort
I can't seem to get out of bed
Je n'arrive pas à sortir du lit
Going nowhere
Ne va nulle part
Everything is wrong
Tout va mal
I don't know where I am
Je ne sais pas où je suis
I am so lost
je suis tellement perdu
I'm just drifting around
Je dérive juste
Since you've been gone
Depuis que tu es parti
I'm just wasting time away
Je perds juste du temps
I'm just wasting time away
Je perds juste du temps
I don't know where I am
Je ne sais pas où je suis
I am so lost
je suis tellement perdu
I'm just drifting around
Je dérive juste
Since you've been gone
Depuis que tu es parti
I'm just wasting time away
Je perds juste du temps
I'm just wasting time in space
Je perds juste du temps dans l'espace
Please Rate!
Veuillez noter !
This is not an exact sound alike to the album version. The chorus is tricky so
Ce n'est pas un son exactement identique à celui de la version album. Le refrain est délicat donc
this is an easy decent sounding representation.
c’est une représentation facile et décente.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.