Ender Will Save Us All Testo Traduzione Italiana
Confessionale sul Dashboard: Ender ci salverà tutti
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
i almost one hundred percent sure this is right...everything but the bridge...
sono sicuro quasi al cento per cento che sia giusto... tutto tranne il ponte...
but the chords sound good. it took me only a few minutes to figure it out...this
ma gli accordi suonano bene. mi ci sono voluti solo pochi minuti per capirlo...questo
is basically a correction of the tab of this song. you'll need to listen to the
è fondamentalmente una correzione della tablatura di questa canzone. dovrai ascoltare il
song to get the strumming down. most of is just 12345678 downstrokes....but the
canzone per calmare la strimpellatura. la maggior parte sono solo 12345678 discese....ma il
last part of every "line" is a duh na na na duh na na na(if you catch my drift)
l'ultima parte di ogni "riga" è duh na na na duh na na na (se capisci cosa intendo)
intro: C#-B-F#-C#
introduzione: Do#-Si-Fa#-Do#
It's just like you to contest
È proprio tipico di te contestare
you wear it like a label on your breast
lo indossi come un'etichetta sul tuo seno
don't you see what this takes of me?
non vedi cosa mi toglie questo?
A certain callousness complies
Una certa insensibilità obbedisce
with your charm & in your pride
con il tuo fascino e nel tuo orgoglio
a hopeful look draped in despise.
uno sguardo speranzoso avvolto nel disprezzo.
I want to give you
Voglio darti
whatever you need.
qualunque cosa ti serva.
What is it you need?
Di cosa hai bisogno?
Is it what I need?
È quello di cui ho bisogno?
I want to give you
Voglio darti
whatever you need.
qualunque cosa ti serva.
What is is you need?
Di cosa hai bisogno?
Is it within me?
È dentro di me?
It's hard to explain how I am getting by
È difficile spiegare come me la cavo
on so little from you.
su così poco da te.
It's hard to believe that I would let myself
È difficile credere che me lo permetterei
get so wrapped in you.
rimanere così avvolto in te.
There's got to be something that would
Ci deve essere qualcosa che lo faccia
be worthwhile for me to give to you.
vale la pena per me dartelo.
We need a connection but you
Abbiamo bisogno di una connessione tranne te
seem to push me far away from you.
sembra che mi allontani da te.
The harder I push the further I fall.
Più spingo forte, più cado.
Well you don't mind me being headstrong.
Beh, non ti dispiace se sono testardo.
But you don't want to sing along.
Ma tu non vuoi cantare insieme.
Maybe it's trite but I can always be wrong
Forse è banale ma posso sempre sbagliarmi
questions? comments? anything?
domande? commenti? nulla?
emo_dirk@hotmail.com
emo_dirk@hotmail.com
peace out, alex
calmati, Alex
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
