Hands Down Paroles Traduction Française
Tableau de bord confessionnel - haut la main
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E-mail: Cak3s@hotmail.com
Courriel : Cak3s@hotmail.com
Capo: First Fret
Capodastre : première frette
Play the C four strums then move Middle finger to 2nd Fret E String for four
Jouez les quatre cordes C, puis déplacez le majeur sur la 2ème frette E String pendant quatre.
strums: For reference this will be C(down)
strums : pour référence, ce sera C(down)
Breathe in for luck, breathe in so deep
Inspire pour avoir de la chance, inspire si profondément
A C(down) D
A C (bas) D
This air is blessed, you share with me
Cet air est béni, tu partages avec moi
This night is wild, so calm and dull
Cette nuit est sauvage, si calme et ennuyeuse
A C(down) D
A C (bas) D
These hearts they race from self control
Ces cœurs courent à cause de la maîtrise de soi
Your legs are smooth, as they graze mine
Tes jambes sont lisses, alors qu'elles effleurent les miennes
We're doing fine, we're doing nothing at all
On va bien, on ne fait rien du tout
Chorus:
Chœur :
My hopes are so high that your kiss might kill me
Mes espoirs sont si grands que ton baiser pourrait me tuer
So won't you kill me
Alors tu ne me tueras pas
A C(down)
Un C (vers le bas)
So I die happy
Alors je meurs heureux
My heart is yours to fill or burst
Mon cœur est à toi pour le remplir ou l'éclater
To break or bury, or wear as jewelry
À casser ou à enterrer, ou à porter comme bijou
C(down) D
C (bas) D
Whichever you prefer
Celui que vous préférez
The words are hushed, lets not get busted
Les mots sont étouffés, ne nous laissons pas arrêter
G A C(down)
GAC(vers le bas)
Just lay entwined here undiscovered
Reste simplement enlacé ici, sans être découvert
Safe in here from all the stupid questions
À l'abri ici de toutes les questions stupides
G A C(down)
GAC(vers le bas)
Hey did you get some? Man that is so dumb
Hé, tu en as eu ? Homme qui est tellement stupide
Stay quiet, stay near, stay close they can't here
Reste tranquille, reste près, reste près, ils ne peuvent pas ici
A C(down)
Un C (vers le bas)
So we can get some
Pour que nous puissions en obtenir
Hands down this is the best day
C'est sans conteste le meilleur jour
I can ever remember
Je peux toujours me souvenir
Always remember
Rappelez-vous toujours
The sound of your stereo, the dim of the soft lights
Le son de votre chaîne stéréo, la pénombre des lumières douces
The scent of your hair, that you twirl in your fingers
Le parfum de tes cheveux, que tu fais tournoyer entre tes doigts
And the time on the clock, when we realized it's so late
Et l'heure sur l'horloge, quand nous avons réalisé qu'il était si tard
And this walk that we shared, together
Et cette promenade que nous avons partagée, ensemble
The streets were wet and the gate was locked
Les rues étaient mouillées et la porte était verrouillée
So I jumped it, and I let you in
Alors j'ai sauté dessus et je t'ai laissé entrer
And you stood at your door with your hands on my waist
Et tu étais à ta porte avec tes mains sur ma taille
And you kissed me like you meant it
Et tu m'as embrassé comme si tu le pensais
And I knew, that you meant it
Et je savais que tu le pensais vraiment
That you meant it, that you meant it
Que tu le pensais, que tu le pensais
And I knew, that you meant it,
Et je savais que tu le pensais vraiment,
That you meant it
Que tu le pensais vraiment
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.