Rooftops and Invitations Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Konfesjonał na desce rozdzielczej - dachy i zaproszenia

by Dashboard Confessional

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dashboard Confessional Rooftops and Invitations

by Dashboard Confessional
przez Konfesjonał na desce rozdzielczej
From the album Dusk and Summer.
Z albumu Dusk and Summer.
By request, Rooftops and Invitations,
Na życzenie dachy i zaproszenia,
as you know I don't have a musical ear,
jak wiesz, nie mam słuchu muzycznego,
so if there are chord changes missing please forgive me.
więc jeśli brakuje zmian akordów, proszę o wybaczenie.
It seems too simple to me,
Wydaje mi się to zbyt proste,
the KISS principle says to "keep it simple, stupid" so here it goes...
zasada KISS mówi: „Proszę zachować prostotę, głupcze”, więc proszę bardzo…
listen to the song to get the timings down.
posłuchaj piosenki, aby zmniejszyć tempo.
Key of D#
Klucz D#
CHORDS EADGBE (Half step down)
Akordy EADGBE (pół tonu w dół)
A# 799877
Numer 799877
A#7Madd11 X68800
A#7Madd11 X68800
Gm (barred) 466444
Gm (przedawniony) 466444
Gmadd11 446600
Gmadd11 446600
INTRO:
WSTĘP:
VERSE 1:
WERSET 1:
the first time you looked at her curves you were hooked
Kiedy po raz pierwszy spojrzałeś na jej kształty, wpadłeś w uzależnienie
A#add11 D#5 Gm(barred) G#add9 A#add11
A#add11 D#5 Gm(z przedawnieniem) G#add9 A#add11
and the glances you took, took hold of you and demanded that you stay
a spojrzenia, które rzucałeś, chwytały cię i żądały, abyś został
and sunk in their teeth, bit your heart and released
i zatopiłem się w ich zębach, ugryzłem twoje serce i uwolniłem
A#add11 D#5 G#add9 Gm(barred) G#add9
A#add11 D#5 G#add9 Gm(z przekreśleniem) G#add9
such a charge that you need another touch, another taste, another fix
taki ładunek, że potrzebujesz kolejnego dotyku, innego smaku, kolejnej poprawki
CHORUS:
CHÓR:
she just might get you lost
ona może cię po prostu zgubić
and she just might leave you torn
a ona może po prostu zostawić cię rozdartego
but she just might save your soul
ale ona może ocalić twoją duszę
if she gets you when she gets you any closer
jeśli cię dopadnie, kiedy zbliży cię do siebie
VERSE 2:
WERSET 2:
she leads you up, points out skylines and stars, steeple chases in bars
prowadzi cię na górę, wskazuje horyzonty i gwiazdy, pościgi za wieżami w barach
D#5 Gm(barred) G#add9 A#add9
D#5 Gm(z przedawnieniem) G#add9 A#add9
and took your keys and demanded that you stay
wziął twoje klucze i zażądał, abyś został
the city longs well for rooftops and invitations
miasto tęskni za dachami i zaproszeniami
A#add11 G#add9 Gm(barred) G#add9
A#add11 G#add9 Gm(zablokowany) G#add9
all lace in secret places, she moves you to touch with her hands
cała koronkowa w sekretnych miejscach, porusza cię, by dotknąć jej rękami
CHORUS:
CHÓR:
she just might get you lost
ona może cię po prostu zgubić
and she just might leave you torn
a ona może po prostu zostawić cię rozdartego
but she just might save your soul
ale ona może ocalić twoją duszę
if she gets you when she gets you any closer
jeśli cię dopadnie, kiedy zbliży cię do siebie
BRIDGE:
MOST:
under the cold sheet, where the welcomed touch of skin and skin will meet
pod zimnym prześcieradłem, gdzie spotka się mile widziany dotyk skóry i skóry
out on the inside where a girls prize is at the tip of your tongue
wewnątrz, gdzie nagroda dla dziewcząt jest na końcu języka
where every move and each impulse brings clarity
gdzie każdy ruch i każdy impuls przynosi jasność
to stay like this is everything you'll ever need
pozostać takim, to wszystko, czego będziesz potrzebować
CHORUS:
CHÓR:
she just might get you lost
ona może cię po prostu zgubić
and she just might leave you torn
a ona może po prostu zostawić cię rozdartego
but she just might save your soul
ale ona może ocalić twoją duszę
if she gets you when she gets you any closer
jeśli cię dopadnie, kiedy zbliży cię do siebie
she just might get you lost
ona może cię po prostu zgubić
and she just might leave you torn
a ona może po prostu zostawić cię rozdartego
but she just might save your soul
ale ona może ocalić twoją duszę
if she gets you when she gets you any closer
jeśli cię dopadnie, kiedy zbliży cię do siebie
OUTRO:
KONIEC:
can you believe your eyes?...
czy możesz wierzyć własnym oczom?...
-end on A#add11-
-zakończ na A#add11-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.