The Brilliant Dance Testo Traduzione Italiana

Confessionale del Cruscotto - La Danza Brillante

by Dashboard Confessional

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dashboard Confessional The Brilliant Dance

TAB Date: 06.14.2002
SCHEDA Data: 14.06.2002
By : anemeros@yahoo.com
Da: anemeros@yahoo.com
LEGEND :
LEGENDA:
m/* = heavy damping (finger touching note but slightly lifted)
m/* = smorzamento pesante (nota che tocca il dito ma leggermente sollevata)
= half mute (note is played then muted immediately)
= mezzo muto (la nota viene suonata e poi messa in mute immediatamente)
< > = heavy emphasis (the most recognizable note)
< > = forte enfasi (la nota più riconoscibile)
= medium emphasis (typically the 2nd most audible note)
= enfasi media (tipicamente la seconda nota più udibile)
( ) = harmonic (finger lightly touching string directly above fretbar)
( ) = armonico (il dito tocca leggermente la corda direttamente sopra la battuta)
x = string mute & = brief rest
x = corda muta & = breve pausa
/ = slide up z = full pause
/ = scorri verso l'alto z = pausa completa
\ = slide down h = hammer-on
\ = scivolare verso il basso h = martello
^ = bend p = pull-off
^ = piega p = strappo
r = release bend v = vibrato
r = release bend v = vibrato
(p)ulgar = (0)thumb
(p)ulgare = (0)pollice
(i)ndice = (1)index
(i)ndice = (1)indice
(m)edio = (2)middle
(m)edio = (2)medio
(a)nular = (3)ring
(a)nulare = (3)anello
:
:
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&--0---0-&--0---0-&--0---0-&--0---2-&--2---2-&--2---5-&--5---5-&--5---|
|---0-&--0---0-&--0---0-&--0---0-&--0---2-&--2---2-&--2---5-&--5---5-&--5---|
|--&-----&-----&-----&------2-&------2-&------5-&------5-&------|
|--&-----&-----&-----&------2-&------2-&------5-&------5-&------|
+--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------+
+--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------+
1. "so this is odd the"
1. "quindi è strano"
1."painful real- iza--- tion that all has gone wrong and..."
1."dolorosa consapevolezza che tutto è andato storto e..."
1."no-- bo- dy cares at all and..."
1."no-- il corpo non si preoccupa affatto e..."
1."no-- bo- dy cares at all so you"
1."no-- il corpo non si preoccupa affatto, quindi tu"
2. "so this is strange our"
2. "quindi questo è strano il nostro"
2."sidestepping has come to be a brilliant dance where"
2."evitare è diventata una danza brillante dove"
2."no-- bo- dy leads at all where"
2."no-- il corpo non porta affatto dove"
2."no-- bo- dy leads at all and the"
2."no-- il corpo guida affatto e il"
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--x-&-000--0-&-000--x-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--x-&-000--0-&-000--x-&-000--|
|---0-&--0---0-&--0--&--2--&--4--&--4--&--5--&--4--&--5---|
|---0-&--0---0-&--0--&--2--&--4--&--4--&--5--&--4--&--5---|
|--&-----&------0-&------0-&-----&-----&-----&-----&------|
|--&-----&------0-&------0-&-----&-----&-----&-----&------|
+--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------+
+--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------+
1a."buried all your lover's clothes and burned the letters lover wrote but it"
1a."seppellito tutti i vestiti del tuo amante e bruciato le lettere scritte dall'amante, ma"
1b."plaster dented from your fist in the hall where you had your first kiss"
1b."intonaco ammaccato dal tuo pugno nell'ingresso dove hai avuto il tuo primo bacio"
2a."picture frames are facing down and the ringing from this empty sound is"
2a."le cornici delle foto sono rivolte verso il basso e lo squillo di questo suono vuoto è"
2b."breathing is a foreign task and thinking's just too much to ask and
2b."respirare è un compito estraneo e pensare è semplicemente chiedere troppo e
you're"
sei"
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--x-&-xxx--0-&-000-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--x-&-000--|
|---0-&-000--x-&-xxx--0-&-000-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--x-&-000--|
|--&--2--&--2--&--0--&--0---x-&--0---x-&--0--&--4--&--5---|
|--&--2--&--2--&--0--&--0---x-&--0---x-&--0--&--4--&--5---|
|--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------|
|--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------|
+--&-----&------x-&------x-&-----&-----&------0-&------0-&------+
+--&-----&------x-&------x-&-----&-----&------0-&------0-&------+
1a."doesn't make it any better. Does it make it any better and
1a."non lo rende migliore. Lo rende migliore e
the"
il"
1b."reminds you that the memories will fade"
1b."ti ricorda che i ricordi svaniranno"
2a."deafening and keeping you from sleep and"
2a."assordante e impedendoti di dormire e"
2b."measur- ing your minutes by a clock that's blinking eights"
2b."misurare i tuoi minuti con un orologio che lampeggia alle otto"
:
:
+--0-&-0---0--0-&-0---0--0-&-0---0--0-&-0---0--+
+--0-&-0---0--0-&-0---0--0-&-0---0--0-&-0---0--+
|--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--|
|--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--|
|--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--|
|--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--|
|-&---2---&---4---&---5---&---7----|
|-&---2---&---4---&---5---&---7----|
|-&-------&-------&-------&--------|
|-&-------&-------&-------&--------|
+-&-------&-------&-------&--------+
+-&-------&-------&-------&--------+
:
:
"this is incredible starving insatiable"
"questo è incredibile, affamato, insaziabile"
"yes this is love for the first time, well you'd"
"sì, questo è amore per la prima volta, beh lo faresti"
"like to think that you were invincible yeah well"
"mi piace pensare che fossi invincibile, sì beh"
"weren't we all once before we felt loss for the"
"non eravamo tutti una volta prima di sentire la perdita per il"
"first time this is the"
"la prima volta è questa"
"last time this is the"
"l'ultima volta è questa"
"last time this is the"
"l'ultima volta è questa"
"last time"
"l'ultima volta"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.