The Brilliant Dance Текст Песни Перевод на Русский

Исповедь на приборной панели — блестящий танец

by Dashboard Confessional

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dashboard Confessional The Brilliant Dance

TAB Date: 06.14.2002
Дата ТАБ: 14.06.2002
By : anemeros@yahoo.com
От: anemeros@yahoo.com
LEGEND :
ЛЕГЕНДА:
m/* = heavy damping (finger touching note but slightly lifted)
m/* = сильное демпфирование (пальец касается ноты, но слегка приподнят)
= half mute (note is played then muted immediately)
= полутихо (нота воспроизводится, а затем сразу же приглушается)
< > = heavy emphasis (the most recognizable note)
< > = сильный акцент (самая узнаваемая нота)
= medium emphasis (typically the 2nd most audible note)
= средний акцент (обычно вторая наиболее слышимая нота)
( ) = harmonic (finger lightly touching string directly above fretbar)
( ) = гармонический (слегка коснитесь пальцем струны прямо над ладом)
x = string mute & = brief rest
x = приглушение струны & = краткий отдых
/ = slide up z = full pause
/ = слайд вверх z = полная пауза
\ = slide down h = hammer-on
\ = сдвинуть вниз h = ударить молотком
^ = bend p = pull-off
^ = изгиб p = отрыв
r = release bend v = vibrato
r = расслабляющий изгиб v = вибрато
(p)ulgar = (0)thumb
(p)ульгар = (0)большой палец
(i)ndice = (1)index
(i) индекс = (1) индекс
(m)edio = (2)middle
(м)едио = (2)средний
(a)nular = (3)ring
(а) кольцевой = (3) кольцевой
:
:
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&--0---0-&--0---0-&--0---0-&--0---2-&--2---2-&--2---5-&--5---5-&--5---|
|---0-&--0---0-&--0---0-&--0---0-&--0---2-&--2---2-&--2---5-&--5---5-&--5---|
|--&-----&-----&-----&------2-&------2-&------5-&------5-&------|
|--&-----&-----&-----&------2-&------2-&------5-&------5-&------|
+--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------+
+--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------+
1. "so this is odd the"
1. «так это странно»
1."painful real- iza--- tion that all has gone wrong and..."
1. «болезненное осознание того, что все пошло не так и...»
1."no-- bo- dy cares at all and..."
1. «Нет… тело вообще заботится и…»
1."no-- bo- dy cares at all so you"
1. «Нет, тело вообще не заботится, так что ты»
2. "so this is strange our"
2. «Так вот это странные наши»
2."sidestepping has come to be a brilliant dance where"
2. «Уход в сторону стал блестящим танцем, где»
2."no-- bo- dy leads at all where"
2. «нет-- тело ведет вообще куда»
2."no-- bo- dy leads at all and the"
2. «нет, тело вообще ведет, и»
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--x-&-000--0-&-000--x-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--x-&-000--0-&-000--x-&-000--|
|---0-&--0---0-&--0--&--2--&--4--&--4--&--5--&--4--&--5---|
|---0-&--0---0-&--0--&--2--&--4--&--4--&--5--&--4--&--5---|
|--&-----&------0-&------0-&-----&-----&-----&-----&------|
|--&-----&------0-&------0-&-----&-----&-----&-----&------|
+--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------+
+--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------+
1a."buried all your lover's clothes and burned the letters lover wrote but it"
1а. «захоронил всю одежду своего возлюбленного и сжег письма, написанные любовником, но это»
1b."plaster dented from your fist in the hall where you had your first kiss"
1б. Гипс оторвался от твоего кулака в зале, где ты впервые поцеловался.
2a."picture frames are facing down and the ringing from this empty sound is"
2а. «рамки картинок вниз и звон от этого пустого звука»
2b."breathing is a foreign task and thinking's just too much to ask and
2б. «дыхание — это чуждая задача, а думать — это слишком много, и
you're"
ты"
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
+---0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--0-&-0-0--+
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--|
|---0-&-000--x-&-xxx--0-&-000-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--x-&-000--|
|---0-&-000--x-&-xxx--0-&-000-&-000--0-&-000--0-&-000--0-&-000--x-&-000--|
|--&--2--&--2--&--0--&--0---x-&--0---x-&--0--&--4--&--5---|
|--&--2--&--2--&--0--&--0---x-&--0---x-&--0--&--4--&--5---|
|--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------|
|--&-----&-----&-----&-----&-----&-----&-----&------|
+--&-----&------x-&------x-&-----&-----&------0-&------0-&------+
+--&-----&------x-&------x-&-----&-----&------0-&------0-&------+
1a."doesn't make it any better. Does it make it any better and
1а.» не делает его лучше.
the"
"
1b."reminds you that the memories will fade"
1б.»напоминает, что воспоминания исчезнут»
2a."deafening and keeping you from sleep and"
2а. «оглушает и не дает спать»
2b."measur- ing your minutes by a clock that's blinking eights"
2б. «Отмеряю минуты по часам, которые мигают восьмерками»
:
:
+--0-&-0---0--0-&-0---0--0-&-0---0--0-&-0---0--+
+--0-&-0---0--0-&-0---0--0-&-0---0--0-&-0---0--+
|--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--|
|--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--|
|--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--|
|--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--0-&-0-0-0--|
|-&---2---&---4---&---5---&---7----|
|-&---2---&---4---&---5---&---7----|
|-&-------&-------&-------&--------|
|-&-------&-------&-------&--------|
+-&-------&-------&-------&--------+
+-&-------&-------&-------&--------+
:
:
"this is incredible starving insatiable"
«это невероятная голодная ненасытность»
"yes this is love for the first time, well you'd"
«да, это любовь в первый раз, ну ты бы»
"like to think that you were invincible yeah well"
«нравится думать, что ты непобедим, да, ну»
"weren't we all once before we felt loss for the"
«Разве мы все когда-то не чувствовали утраты»
"first time this is the"
"это первый раз"
"last time this is the"
"в последний раз это"
"last time this is the"
"в последний раз это"
"last time"
"последний раз"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.