This Ruined Puzzle Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kontrol Paneli Günah Çıkarma - Bu Yıkılmış Bulmaca

by Dashboard Confessional

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dashboard Confessional This Ruined Puzzle

Ruined Puzzle
Mahvolmuş Bulmaca
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Gönderen: paramore_fans@yahoo.com
Chords used:
Kullanılan akorlar:
Verse 1:
Ayet 1:
This ruined puzzle is beige with the pieces all face down
Bu harap yapboz bej renkte ve tüm parçaları aşağıya dönük
so the placing goes slowly.The pictures of anything other than it's meant to be
yani yerleştirme yavaş ilerliyor.Olması gerekenin dışındaki herhangi bir şeyin resimleri
But the hours they creep, the patterns repeat
Ama saatlerce sürünürler, desenler tekrarlanır
Don't be concerned, you know I'll be fine on my own
Endişelenme, kendi başıma iyi olacağımı biliyorsun
I never said "don't go".
Hiçbir zaman "gitme" demedim.
Chorus:
Koro:
I've written a note, it's pressed between pages
Bir not yazdım, sayfaların arasına basıldı
that you've marked to find your way back
geri dönüş yolunu bulmak için işaretlediğin
It says "Does he ever get the girl?"
"Kızı hiç elde etti mi?" diyor.
But what if the pages stay pressed, the chapters unfinished
Peki ya sayfalar basılı kalırsa, bölümler yarım kalırsa
the stories too dull to unfold?
hikayeler açılamayacak kadar sıkıcı mı?
Does he ever get the girl?
Kızı hiç elde eder mi?
Verse 2:
Ayet 2:
This basement's a coffin I'm buried alive
Bu bodrum bir tabut, diri diri gömüldüm
B B Bb7(plucking)
B B Bb7(koparma)
I'll die in here just to be safe. I'll die in here just to be safe
Güvende olmak için burada öleceğim. Güvende olmak için burada öleceğim
F# F#sus4 Bb7(plucking)
F# F#sus4 Bb7(koparma)
'Cause you're gone I get nothing and you're off with barely a sigh
Çünkü sen gittin, bana hiçbir şey gelmedi ve sen sadece bir iç çekişle gittin
I never said "Good-bye"
Hiçbir zaman "hoşça kal" demedim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.