Water and Bridges Paroles Traduction Française
Tableau de bord Confessionnel - Eau et Ponts
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Alter The Ending
Modifier la fin
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: G#
Clé : G#
Chords used:
Accords utilisés :
C# - x46664
C#-x46664
Verse 1:
Verset 1 :
There's things I know I
Il y a des choses que je sais
should have mentioned sooner
j'aurais dû le mentionner plus tôt
But I didn't know how
Mais je ne savais pas comment
I'm sorry I lost you
Je suis désolé de t'avoir perdu
I never thought that this
Je n'ai jamais pensé que ça
could come between us
pourrait s'interposer entre nous
I know its water and bridges now
Je connais son eau et ses ponts maintenant
But what's the sense
Mais quel est le sens
in carrying around
en transportant
This weight These words
Ce poids Ces mots
are tearing me apart
me déchirent
Interlude: G#--Cm-C#-Fm-C#-G#--
Interlude : G#--Cm-C#-Fm-C#-G#--
Chorus 1:
Chœur 1 :
And that's enough for
Et c'est suffisant pour
the back to break
le dos à casser
That's an awful lot to take
C'est énormément à prendre
But I've been paying for
Mais j'ai payé pour
it since I drove my girl away
depuis que j'ai chassé ma copine
And that's the sign
Et c'est le signe
of a solemn man
d'un homme solennel
I'll make the best of
je tirerai le meilleur parti de
the best I can
du mieux que je peux
And I'll be better for it
Et je serai meilleur grâce à ça
if I ever get my chance
si jamais j'ai ma chance
Interlude: G#-Eb/G-Fm-Eb-C#-Eb-
Intermède : G#-Eb/G-Fm-Eb-C#-Eb-
Verse 3:
Verset 3 :
That face I know exactly
Ce visage, je le connais exactement
what you're thinking
à quoi tu penses
But I'm certain this
Mais je suis certain que ça
time is different
le temps est différent
And that's why I can't pretend
Et c'est pourquoi je ne peux pas faire semblant
that everything is mended
que tout est réparé
I know I've tried to
Je sais que j'ai essayé de
for too long now
depuis trop longtemps maintenant
But what's the sense
Mais quel est le sens
in carrying around
en transportant
This weight
Ce poids
These words are
Ces mots sont
tearing us apart
nous déchire
(Repeat Chorus 1)
(Répétez le refrain 1)
Bridge:
Pont :
Oh save me from a gray life
Oh sauve-moi d'une vie grise
Oh save me from a gray life
Oh sauve-moi d'une vie grise
I've paid the price
J'en ai payé le prix
with my soul Oh save me
avec mon âme Oh sauve-moi
Interlude: G#--Fm-Eb-C#-Cm-C#-Eb-
Interlude : G#--Fm-Eb-C#-Cm-C#-Eb-
Chorus 2:
Chœur 2 :
And that's enough for
Et c'est suffisant pour
the back to break
le dos à casser
That's an awful lot to take
C'est énormément à prendre
But I've been paying for
Mais j'ai payé pour
it since I drove my girl away
depuis que j'ai chassé ma copine
And that's the sign
Et c'est le signe
of a solemn man
d'un homme solennel
I'll make the best of
je tirerai le meilleur parti de
the best I can
du mieux que je peux
And I'll be better for it
Et je serai meilleur grâce à ça
if I ever get my chance
si jamais j'ai ma chance
If I ever get my chance
Si jamais j'ai ma chance
If I ever get my chance
Si jamais j'ai ma chance
If I ever get my chance
Si jamais j'ai ma chance
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
