Mothers Paroles Traduction Française

Fille - Mères

by Daughter

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daughter Mothers

Intro and verse
Introduction et couplet
(Verse 1)?
(Verset 1) ?
You will grow all you need to grow inside my spine, ?And then take what you need to take, what's yours is mine
Tu feras grandir tout ce dont tu as besoin pour grandir à l'intérieur de ma colonne vertébrale, et puis prends ce que tu as besoin de prendre, ce qui est à toi est à moi
?And then just give all you want of it to some new thing, ?I'll stay here, the provider of that constant sting
"Et puis donne tout ce que tu veux à quelque chose de nouveau," Je resterai ici, le fournisseur de cette piqûre constante.
They call love They call love
Ils appellent l'amour Ils appellent l'amour
You will drain all you need to drain out of me?, All the colors have washed away, no more rosy sheen?
Vous allez drainer tout ce dont vous avez besoin pour drainer hors de moi ?, Toutes les couleurs ont disparu, plus d'éclat rose ?
Not just a pale isolated shallow water place?, Oh what a place
Pas seulement un endroit pâle et isolé en eaux peu profondes ?, Oh, quel endroit
I call myself ?I call myself
Je m'appelle ? Je m'appelle
Oh love all you need to love before it goes?, When your face becomes a stranger's I don't know?
Oh, j'aime tout ce que tu as besoin d'aimer avant que ça ne disparaisse ?, Quand ton visage devient celui d'un étranger, je ne sais pas ?
You will never remember who I was to you?, Carried in the womb?
Tu ne te souviendras jamais de qui j'étais pour toi ?, porté dans le ventre de ta mère ?
I'm called mother ?I'm called mother
Je m'appelle mère ? Je m'appelle mère
They're called home? They're called home
On les appelle chez eux ? Ils sont appelés à la maison
They're called They're called
Ils s'appellent Ils s'appellent
Called Called Mothers Mothers
Appelé Appelé Mères Mères
Give all you need to give? and sometimes they won't take what they need to take
Donner tout ce dont vous avez besoin ? et parfois ils ne prennent pas ce dont ils ont besoin
?The strangest chemical reaction? Inside of her brain, no she's not the same
?La réaction chimique la plus étrange ? Dans son cerveau, non, elle n'est plus la même
?No she's not the same? No she's not the same
?Non, elle n'est pas la même ? Non, elle n'est pas la même

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.