All These Lives Testo Traduzione Italiana

Daughtry - Tutte queste vite

by Daughtry

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daughtry All These Lives

have any corrections for me email; cmoff882006@yahoo.com
avere qualche correzione per me via e-mail; cmoff882006@yahoo.com
let me know what you think enjoy
fatemi sapere cosa ne pensate, buon divertimento
chords used
accordi utilizzati
VERSE:
VERSO:
Doesn't come down when she calls,
Non scende quando chiama,
"It's time for breakfast."
"È ora di colazione."
Momma can't get down those halls
La mamma non può attraversare quei corridoi
Fast enough to see
Abbastanza veloce da vedere
Glass is sprayed across the floor
Il vetro viene spruzzato sul pavimento
From the broken window.
Dalla finestra rotta.
She can't breathe anymore.
Non riesce più a respirare.
Can't deny what we know.
Non possiamo negare ciò che sappiamo.
PRECHORUS:
PRECORO:
They're gonna find you, just believe.
Ti troveranno, credici.
You're not a person; you're a disease.
Non sei una persona; sei una malattia.
CHORUS:
CORO:
All these lives that you've been taking,
Tutte queste vite che hai preso,
Deep inside, my heart is breaking.
Nel profondo, il mio cuore si sta spezzando.
Broken homes from separation.
Case distrutte dalla separazione.
Don't you know it's violation?
Non sai che è una violazione?
It's so wrong, but you'll see.
E' sbagliatissimo, ma vedrai.
Never gonna let you take my world from me.
Non ti permetterò mai di portarmi via il mio mondo.
The world outside these walls may know you're breathing,
Il mondo fuori da queste mura potrebbe sapere che stai respirando
But you ain't comin' in.
Ma tu non entrerai.
VERSE:
VERSO:
Posters hung on building walls
I manifesti erano appesi ai muri degli edifici
Of missing faces.
Di volti scomparsi.
Months go by without the cause,
I mesi passano senza una causa
The clues, or traces.
Gli indizi, o tracce.
PRECHORUS:
PRECORO:
They're gonna find you, just believe.
Ti troveranno, credici.
You're not a person; you're a disease.
Non sei una persona; sei una malattia.
CHORUS:
CORO:
All these lives that you've been taking,
Tutte queste vite che hai preso,
Deep inside, my heart is breaking.
Nel profondo, il mio cuore si sta spezzando.
Broken homes from separation.
Case distrutte dalla separazione.
Don't you know it's violation?
Non sai che è una violazione?
It's so wrong, but you'll see.
E' sbagliatissimo, ma vedrai.
Never gonna let you take my world from me.
Non ti permetterò mai di portarmi via il mio mondo.
The world outside these walls may know you're breathing,
Il mondo fuori da queste mura potrebbe sapere che stai respirando
But you ain't comin' in.
Ma tu non entrerai.
BRIDGE:
PONTE:
Shed the light on all the ones who never thought they would become
Fai luce su tutti coloro che non avrebbero mai pensato che lo sarebbero diventati
A father, mother asking why this world can be so cold.
Un padre e una madre che chiedono perché questo mondo può essere così freddo.
VERSE:
VERSO:
Doesn't come down when she calls,
Non scende quando chiama,
"It's time for breakfast."
"È ora di colazione."
The memories begin to fall.
I ricordi cominciano a cadere.
She asks, "When will I be free?"
Chiede: "Quando sarò libera?"
CHORUS:
CORO:
All these lives that you've been taking,
Tutte queste vite che hai preso,
Deep inside, my heart is breaking.
Nel profondo, il mio cuore si sta spezzando.
Broken homes from separation.
Case distrutte dalla separazione.
Don't you know it's violation?
Non sai che è una violazione?
It's so wrong, but you'll see.
E' sbagliatissimo, ma vedrai.
Never gonna let you take my world from me.
Non ti permetterò mai di portarmi via il mio mondo.
The world outside these walls may know you're breathing,
Il mondo fuori da queste mura potrebbe sapere che stai respirando
But you ain't comin' in.
Ma tu non entrerai.
CHORUS:
CORO:
All these lives that you've been taking,
Tutte queste vite che hai preso,
Deep inside, my heart is breaking.
Nel profondo, il mio cuore si sta spezzando.
All these lives that you've been taking,
Tutte queste vite che hai preso,
Deep inside, my heart is breaking.
Nel profondo, il mio cuore si sta spezzando.
The world outside these walls may know you're breathing,
Il mondo fuori da queste mura potrebbe sapere che stai respirando
The world outside these walls may know you're breathing,
Il mondo fuori da queste mura potrebbe sapere che stai respirando
But you ain't comin' in.
Ma tu non entrerai.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.