Call Your Name Songtekst Nederlandse Vertaling
Daughtry - Roep je naam
by Daughtry
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Daughtry-Call your Name
Daughtry: noem je naam
By Sanjeev George and Thomas George
Door Sanjeev George en Thomas George
SanjeevGeorge123@yahoo.co.in
SanjeevGeorge123@yahoo.co.in
PLEASE RATE AND COMMENT
GELIEVE TE BEOORDELEN EN REACTIE
TUNING-HALF STEP DOWN
TUNING-HALVE STEP OMLAAG
Chords on guitar 1,leads and arps on guitar 2
Akkoorden op gitaar 1, leads en arps op gitaar 2
INTRO C Am Em G X2
INTRO C Am Em G X2
You never said, you never said, you never said
Je hebt het nooit gezegd, je hebt het nooit gezegd, je hebt het nooit gezegd
that it would be this hard
dat het zo moeilijk zou zijn
Love is meant to be forever, now or
Liefde is bedoeld voor eeuwig, nu of
never seems to discard
lijkt nooit weg te gooien
There's got to be a better way for me to say
Er moet een betere manier zijn om het te zeggen
what's on my heart without leaving scars
wat er op mijn hart ligt zonder littekens achter te laten
So can you hear me when I call your name?
Dus kun je me horen als ik je naam roep?
When you fall apart, am I the reason for your endless sorrow?
Als je uit elkaar valt, ben ik dan de reden voor je eindeloze verdriet?
There's so much to be said
Er valt zoveel te zeggen
With a broken heart, your walls can only go down but so low
Met een gebroken hart kunnen je muren alleen maar naar beneden gaan, maar zo laag
But can you hear me when I call your name?
Maar kun je me horen als ik je naam roep?
When I call your name
Als ik je naam roep
Guitar 2 arps during chorus something like
Gitaar 2 arps tijdens refrein zoiets als
VERSE 2 chords are same as verse 1
De akkoorden van VERS 2 zijn hetzelfde als vers 1
Complicated situations are the makings of all that's wrong
Gecompliceerde situaties zijn de oorzaak van alles wat verkeerd is
And I've been standing in the river of deliverance way too long
En ik heb veel te lang in de rivier van bevrijding gestaan
There's got to be a better way for me to say what's on my heart without leaving scars
Er moet een betere manier zijn om te zeggen wat ik op mijn hart heb, zonder littekens achter te laten
So can you hear me when I call your name?
Dus kun je me horen als ik je naam roep?
So can you hear me when I call your name?
Dus kun je me horen als ik je naam roep?
When you fall apart, am I the reason for your endless sorrow?
Als je uit elkaar valt, ben ik dan de reden voor je eindeloze verdriet?
There's so much to be said
Er valt zoveel te zeggen
With a broken heart, your walls can only go down but so low
Met een gebroken hart kunnen je muren alleen maar naar beneden gaan, maar zo laag
But can you hear me when I call your name?
Maar kun je me horen als ik je naam roep?
You never said, you never said, you never said, you never said
Je hebt nooit gezegd, je hebt nooit gezegd, je hebt nooit gezegd, je hebt nooit gezegd
(When I call your name)
(Als ik je naam roep)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.