What I Meant to Say Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Córko – co chciałam powiedzieć

by Daughtry

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daughtry What I Meant to Say

This song is from the album "Leave This Town" by Daughtry. Seeing no one has done
Ta piosenka pochodzi z albumu „Leave This Town” zespołu Daughtry. Widząc, że nikt tego nie zrobił
it yet, I decided to give this one a go.
jeszcze, zdecydowałem się dać temu szansę.
**Played in drop D tuning**
**Grane w stroju Drop D**
I woke up today
Obudziłem się dzisiaj
Seeing all the stars that you have thrown
Widząc wszystkie gwiazdy, które rzuciłeś
Wounded by the same old shots you take
Zraniony tymi samymi starymi strzałami, które oddajesz
It's easier to kick the wind that low
Łatwiej kopnąć wiatr tak nisko
And I just thought that you should know
I po prostu pomyślałem, że powinieneś wiedzieć
If I could only know why you'd been letting go
Gdybym tylko mógł wiedzieć, dlaczego odpuściłeś
Then it's not too late to say it right this time
Zatem nie jest za późno, aby tym razem powiedzieć to dobrze
'Cause I know I said I'm sorry
Bo wiem, że powiedziałem „przepraszam”.
But that's not what I meant to say
Ale nie to chciałem powiedzieć
Strong enough to say
Wystarczająco silny, żeby to powiedzieć
That I don't wanna take the hard road now
Że nie chcę teraz iść trudną drogą
S-S-So typical of you to walk away
S-S-To typowe, że odchodzisz
When your perfect little world is burning down
Kiedy twój idealny mały świat płonie
And I just thought that you should know
I po prostu pomyślałem, że powinieneś wiedzieć
That I'd been holding on while you'd been letting go
Którego się trzymałam, podczas gdy ty pozwalałaś odejść
Can I be so bold
Czy mogę być tak odważny
'Cause all this talking all to you's just getting old
Bo to całe mówienie do ciebie po prostu się starzeje
Then it's not too late to say it right this time
Zatem nie jest za późno, aby tym razem powiedzieć to dobrze
'Cause I know I said I'm sorry
Bo wiem, że powiedziałem „przepraszam”.
But that's not what I meant to say
Ale nie to chciałem powiedzieć
Ah,
Ach,
What I really meant to say
Co naprawdę chciałem powiedzieć
With every little breath I take
Z każdym najmniejszym oddechem, który biorę
I'm not the only one who makes mistakes
Nie tylko ja popełniam błędy
Just think of all the ones you made
Pomyśl tylko o tych wszystkich, które stworzyłeś
And I just thought that you should know
I po prostu pomyślałem, że powinieneś wiedzieć
That I'd been holding on while you'd been letting go
Którego się trzymałam, podczas gdy ty pozwalałaś odejść
Can I be so bold
Czy mogę być tak odważny
'Cause all this talking all to you's just getting old
Bo to całe mówienie do ciebie po prostu się starzeje
Then it's not too late to say it right this time
Zatem nie jest za późno, aby tym razem powiedzieć to dobrze
'Cause I know I said I'm sorry
Bo wiem, że powiedziałem „przepraszam”.
But that's not what I meant to say
Ale nie to chciałem powiedzieć
Not what I meant to say
Nie to chciałem powiedzieć
Can I be so bold
Czy mogę być tak odważny
'Cause all this talking all to you's just getting old
Bo to całe mówienie do ciebie po prostu się starzeje
Well, it's not too late to say it right this time
Cóż, tym razem nie jest za późno, aby powiedzieć to dobrze
'Cause I know I said I'm sorry
Bo wiem, że powiedziałem „przepraszam”.
But that's not what I meant to say
Ale nie to chciałem powiedzieć
-END-
-KONIEC-
Hope you guys would enjoy jamming to this song! Any constructive comments would be appreciated!
Mam nadzieję, że spodoba wam się jammowanie przy tej piosence! Wszelkie konstruktywne uwagi będą mile widziane!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.