Andersonville Liedtext Deutsche Übersetzung

Dave Alvin – Andersonville

by Dave Alvin

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dave Alvin Andersonville

Andersonville
Andersonville
(Dave Alvin)
(Dave Alvin)
(Am)In the spring of (G)'61 I kissed my mother good-(Am)bye
(Am)Im Frühjahr (G)'61 gab ich meiner Mutter einen Abschiedskuss
I put on a blue (G)uniform and I fought for Lincoln's (Am)side
Ich habe eine blaue (G)Uniform angezogen und für Lincolns (Am)Seite gekämpft
'Til (G)I got caught by (Am)Johnny Reb
Bis (G)ich von (Am)Johnny Reb erwischt wurde
In the (G)woods near Chapel (E)Hill
Im (G)Wald in der Nähe von Chapel (E)Hill
I (Am)wish to God he would have (C)killed me then
Ich wünschte zu Gott, er hätte mich damals getötet
But he (G)sent me to Anderson(Am)ville (G) (Am)
Aber er (G)schickte mich nach Anderson(Am)ville (G) (Am)
My uniform is (G)faded and there's no boots upon my (Am)feet
Meine Uniform ist (G)ausgeblichen und ich habe keine Stiefel an meinen (Am)Füßen
And I'm pulling worms out (G)of the mud
Und ich ziehe Würmer aus dem Schlamm
'Cause there's nothing else to (Am)eat
Denn es gibt nichts anderes zu essen
And the (G)rebs can't even (Am)feed there own
Und die (G)rebs können dort nicht einmal (Am)ernähren
So (G)there's no way they can (E)fill the (Am)bellies of the (C)Yankees
Es gibt also (G)keine Möglichkeit, die (Am)Bäuche der (C)Yankees (E)zu füllen
(G)Starving in Anderson(Am)ville
(G)Hungern in Anderson(Am)ville
Some (G)men are born to (Am)preach God's word
Manche Männer werden geboren, um Gottes Wort zu predigen
(G)Some men are born to (E)kill
(G)Manche Männer sind zum Töten geboren
And I (Am)guess that I was (C)only born
Und ich schätze, dass ich gerade erst geboren wurde
To (G)die in Anderson(Am)ville (G) (Am)
In Anderson(Am)ville (G) (Am) sterben
I dug a hole with my (G)bare hands in the red Georgia (Am)clay
Ich habe mit meinen bloßen Händen ein Loch in den roten Ton von Georgia (Am) gegraben
'Cause there ain't no shelter (G)from the sun
Weil es keinen Schutz vor der Sonne gibt
Or the cold wind, or the (Am)rain
Oder der kalte Wind oder der Regen
And I'm (G)too damn weak to stand (Am)up at all
Und ich bin (G)zu verdammt schwach, um überhaupt aufzustehen
So I (G)just lay quiet and (E)still
Also lag ich (G) einfach still und (E) still
And they can (Am)bury me in the (C)hole I dug
Und sie können mich in dem (C)Loch begraben, das ich gegraben habe
When I (G)die in Anderson(Am)ville
Wenn ich in Anderson(Am)ville sterbe
Some (G)men are born to (Am)preach God's word
Manche Männer werden geboren, um Gottes Wort zu predigen
(G)Some men are born to (E)kill
(G)Manche Männer sind zum Töten geboren
And I (Am)guess that I was (C)only born
Und ich schätze, dass ich gerade erst geboren wurde
To (G)die in Anderson(Am)ville (G) (Am)
In Anderson(Am)ville (G) (Am) sterben
I dream the same dream (G)every night
Ich träume jede Nacht den gleichen Traum (G).
Of a woman that I've never (Am)known
Von einer Frau, die ich nie gekannt habe
She's standing by a (G)warm fireside
Sie steht an einem (G)warmen Kamin
And she whispers that I've come (Am)home
Und sie flüstert, dass ich nach Hause gekommen bin
(G)Every morning (Am)when I wake
(G) Jeden Morgen (Am), wenn ich aufwache
I (G)pray someday that (E)she'll
Ich bete, dass sie es eines Tages tut
(Am)Lay a flower (C)on my grave
(Am)Lege eine Blume (C)auf mein Grab
When I (G)die in Anderson(Am)ville
Wenn ich in Anderson(Am)ville sterbe
Some (G)men are born to (Am)preach God's word
Manche Männer werden geboren, um Gottes Wort zu predigen
(G)Some men are born to (E)kill
(G)Manche Männer sind zum Töten geboren
And I (Am)guess that I was (C)only born
Und ich schätze, dass ich gerade erst geboren wurde
To (G)die in Anderson(Am)ville
In Anderson(Am)ville sterben
And I (Am)guess that I was (C)only born
Und ich schätze, dass ich gerade erst geboren wurde
To (G)die in Anderson(Am)ville
In Anderson(Am)ville sterben

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.