Blue Wing Letras Tradução em Português

Dave Alvin - Asa Azul

by Dave Alvin

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dave Alvin Blue Wing

BLUE WING
ASA AZUL
(as heard on the album, "KING OF CALIFORNIA" by Dave Alvin)
(conforme ouvido no álbum "KING OF CALIFORNIA" de Dave Alvin)
He had a blue wing tattooed on his shoulder
Ele tinha uma asa azul tatuada no ombro
might have been a bluebird, I don't know
pode ter sido um pássaro azul, não sei
but he got stone drunk and he talked about Alaska
mas ele ficou bêbado e falou sobre o Alasca
salmon boats and 45 below
barcos de salmão e 45 abaixo
well he got that blue wing at Walla Walla
bem, ele conseguiu aquela asa azul em Walla Walla
and his cellmate was a Little Willy John
e seu companheiro de cela era um pequeno Willy John
Willie, he was once a great blues singer
Willie, ele já foi um grande cantor de blues
so Wing & Willie wrote him up a song
então Wing e Willie escreveram uma música para ele
REFRAIN/CHORUS
REFRÃO/REFRÃO
(no chord) D G
(sem acorde) D G
sang, it's dark in here, can't see the light
cantou, está escuro aqui, não consigo ver a luz
but I look at this blue wing when I close my eyes
mas eu olho para esta asa azul quando fecho os olhos
and I fly away, beyond these walls
e eu voo para longe, além dessas paredes
up above the clouds, where the rain don't fall
acima das nuvens, onde a chuva não cai
on a poor man's dreams
nos sonhos de um homem pobre
well they broke blue wing in August in 1963
bem, eles quebraram a asa azul em agosto de 1963
and blue wing moved on, picking apples in the town of Wenatchee
e Blue Wing seguiu em frente, colhendo maçãs na cidade de Wenatchee
winter finally caught him in a rundown trailer park
o inverno finalmente o pegou em um parque de trailers decadente
on the south side of Seattle where the days grow long and dark
no lado sul de Seattle, onde os dias ficam longos e escuros
and he drank and he dreamt a vision
e ele bebeu e sonhou uma visão
of when the seven still ran free
de quando os sete ainda corriam livres
and his father's fathers crossed that wide old Bering sea
e os pais de seu pai cruzaram aquele amplo e antigo mar de Bering
the land belonged to everyone, there were old songs yet to sing
a terra pertencia a todos, ainda havia canções antigas para cantar
now, it's broken down to a cheap hotel and a tattooed prison wing
agora, está dividido em um hotel barato e uma ala de prisão tatuada
now, it's dark in here ... (repeat REFRAIN/CHORUS)
agora, está escuro aqui... (repete REFRAIN/CHORUS)
well he drank his way to heaven and that's where he died
bem, ele bebeu até chegar ao céu e foi aí que ele morreu
and no one knew his Christian name, and there was no one
e ninguém sabia seu nome cristão, e não havia ninguém
there who cried
aí quem chorou
but I dreamt that there was a service,
mas sonhei que havia um serviço,
a preacher in an old pine box
um pregador em uma velha caixa de pinho
and halfway through the service, the wing began to talk
e no meio do culto, a ala começou a falar
he said, it's dark in here ... (repeat REFRAIN/CHORUS)
ele disse, está escuro aqui... (repete REFRAIN/CHORUS)
Brad Mahugh
Brad Mahugh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.