Blue Wing Versuri Traducere în Română

Dave Alvin - Aripă albastră

by Dave Alvin

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dave Alvin Blue Wing

BLUE WING
ARIPA ALBASTRĂ
(as heard on the album, "KING OF CALIFORNIA" by Dave Alvin)
(așa cum se aude pe albumul, „KING OF CALIFORNIA” de Dave Alvin)
He had a blue wing tattooed on his shoulder
Avea o aripă albastră tatuată pe umăr
might have been a bluebird, I don't know
ar fi fost o pasăre albastră, nu știu
but he got stone drunk and he talked about Alaska
dar s-a îmbătat cu piatră și a vorbit despre Alaska
salmon boats and 45 below
bărci cu somon și 45 mai jos
well he got that blue wing at Walla Walla
Ei bine, a primit aripa aia albastră la Walla Walla
and his cellmate was a Little Willy John
iar colegul lui de celulă era un Little Willy John
Willie, he was once a great blues singer
Willie, a fost cândva un mare cântăreț de blues
so Wing & Willie wrote him up a song
așa că Wing și Willie i-au scris un cântec
REFRAIN/CHORUS
REFREN/FREN
(no chord) D G
(fără acord) D G
sang, it's dark in here, can't see the light
a cântat, e întuneric aici, nu pot vedea lumina
but I look at this blue wing when I close my eyes
dar mă uit la această aripă albastră când închid ochii
and I fly away, beyond these walls
iar eu zbor departe, dincolo de aceste ziduri
up above the clouds, where the rain don't fall
sus deasupra norilor, unde ploaia nu cade
on a poor man's dreams
pe visele unui sărac
well they broke blue wing in August in 1963
Ei bine, au spart aripa albastră în august 1963
and blue wing moved on, picking apples in the town of Wenatchee
iar aripa albastră a mers mai departe, culegând mere în orașul Wenatchee
winter finally caught him in a rundown trailer park
iarna l-a prins în cele din urmă într-un parc de rulote degradat
on the south side of Seattle where the days grow long and dark
în partea de sud a Seattle, unde zilele devin lungi și întunecate
and he drank and he dreamt a vision
și a băut și a visat o vedenie
of when the seven still ran free
de când cei șapte mai alergau liberi
and his father's fathers crossed that wide old Bering sea
iar părinții tatălui său au traversat acea mare mare veche a Beringului
the land belonged to everyone, there were old songs yet to sing
pământul era al tuturor, mai erau cântece vechi de cântat
now, it's broken down to a cheap hotel and a tattooed prison wing
acum, s-a defalcat într-un hotel ieftin și o aripă tatuată a închisorii
now, it's dark in here ... (repeat REFRAIN/CHORUS)
acum, e întuneric aici... (repetă Refren/Fren)
well he drank his way to heaven and that's where he died
pai si-a baut drumul spre rai si acolo a murit
and no one knew his Christian name, and there was no one
și nimeni nu-i cunoștea numele de creștin și nu era nimeni
there who cried
acolo care plângea
but I dreamt that there was a service,
dar am visat că există un serviciu,
a preacher in an old pine box
un predicator într-o cutie veche de pin
and halfway through the service, the wing began to talk
iar la jumătatea serviciului, aripa a început să vorbească
he said, it's dark in here ... (repeat REFRAIN/CHORUS)
a spus el, e întuneric aici... (repetă REFRAIN/FREN)
Brad Mahugh
Brad Mahugh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.