Bus Station Songtekst Nederlandse Vertaling

Dave Alvin - busstation

by Dave Alvin

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dave Alvin Bus Station

BUS STATION
BUSSTATION
Dave Alvin - C
Dave Alvin-C
(Bounce back & forth on the C & the Am on the first & third lines of verse)
(Stuiter heen en weer op de C en de Am op de eerste en derde versregel)
C Am etc...
C Am enz...
Bus station, at sun-up, lookin?? for a new, place to go
Busstation, bij zonsopgang, kijk je? voor een nieuwe plek om naartoe te gaan
He sips his Coke, and he pulls his ring, and thinks of how she looked years ago
Hij nipt van zijn cola, trekt aan zijn ring en denkt aan hoe ze er jaren geleden uitzag
And she curls up, with a blanket, in a yellow, plastic seat
En ze rolt zich op, met een dekentje om, in een gele, plastic stoel
He touches her, and she looks out the window, at an empty morning street
Hij raakt haar aan en ze kijkt uit het raam, naar een lege ochtendstraat
Chorus:
refrein:
Well, he musta had a screw loose, in his head
Er zat vast een schroef los in zijn hoofd
To end up like this after all he said
Om zo te eindigen na alles wat hij zei
He lies to her, she kisses him, gettin?? tired of love
Hij liegt tegen haar, zij kust hem, krijgt? moe van de liefde
Bus station, at sun-up, she reads the ticket, in her hand
Busstation, bij zonsopgang leest ze het kaartje in haar hand
It??s a different name, for the same old town, and this ain??t the life that they had planned
Het is een andere naam, voor dezelfde oude stad, en dit is niet het leven dat ze hadden gepland
And so he tries to tell her, it won??t be like the, times before
En dus probeert hij haar te vertellen dat het niet meer zal zijn zoals de keren daarvoor
It??s a different town, and a brand new start, and he??s gonna work a little bit more
Het is een andere stad, en een geheel nieuwe start, en hij gaat nog een beetje werken
Repeat Chorus ( F C F G Am )
Herhaal refrein (F C F G Am)
Bus station, at sun-up, another hour, left to blow
Busstation, bij zonsopgang, nog een uur, nog te gaan
He touches her, but she??d like to leave, and there??s no place left to go
Hij raakt haar aan, maar ze wil graag weg, en er is geen plek meer om naartoe te gaan
Well, she musta had a screw loose, in her head
Nou, er zat vast een schroef los in haar hoofd
How could she believe all the things he said
Hoe kon ze alles geloven wat hij zei?
She lies to him, he kisses her, gettin?? tired of love
Ze liegt tegen hem, hij kust haar, krijgt? moe van de liefde
Gettin?? tired of love, gettin?? tired of love
Krijgen?? moe van de liefde, gettin?? moe van de liefde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.