From a Kitchen Table Versuri Traducere în Română

Dave Alvin - De la o masă de bucătărie

by Dave Alvin

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dave Alvin From a Kitchen Table

Dave Alvin - Eb
Dave Alvin - Eb
Capo at 1st Fret & play as written
Capo la 1st Fret și joacă așa cum este scris
(When the G goes to the Em walk the bass down G F# E
(Când G merge la Em, mergi basul în jos G F# E
I hope this letter finds you
Sper că această scrisoare vă va găsi
Wherever you may be
Oriunde ai fi
'Cause I mailed some a while back
Pentru că am trimis ceva prin poștă cu ceva timp în urmă
And they were all returned to me
Și toate mi-au fost înapoiate
There ain't nothing, I can tell you about the hometown
Nu există nimic, vă pot spune despre orașul natal
Everything changes but nothing's new
Totul se schimbă, dar nimic nu este nou
Just Sunday night at the kitchen table
Doar duminică seara la masa din bucătărie
Finishing a beer and thinking of you
Terminând o bere și mă gândesc la tine
Chorus:
Refren:
(2nd - But 3rd - And) I still work the same job
(a 2-a - Dar a 3-a - Și) Încă lucrez la aceeași meserie
Still live with my mom for free
Încă locuiesc cu mama mea gratuit
Ever since the old man passed on
De când bătrânul a trecut mai departe
It just got harder to leave
Pur și simplu a devenit mai greu să plec
Well, I heard a rumor, that you got married
Ei bine, am auzit un zvon, că te-ai căsătorit
Though you swore that you never would
Deși ai jurat că nu o vei face niciodată
I guess you finally got your own kids now
Bănuiesc că în sfârșit ai propriii tăi copii acum
Do you ever tell 'em about the old neighborhood
Le spui vreodată despre vechiul cartier
Like the time we stole your dad's car
Ca atunci când am furat mașina tatălui tău
Drove all night down Imperial Highway
Am condus toată noaptea pe Imperial Highway
You kept saying, maybe we should turn around
Ai tot spus, poate ar trebui să ne întoarcem
And I said, it don't take much to get away
Și am spus, nu e nevoie de mult ca să scapi
Repeat Chorus / Break ( Em A Em A F#m G Em A D )
Repetați refren / pauză ( Em A Em A F#m G Em A D )
I guess that's all that I, got to tell you
Cred că asta e tot ceea ce trebuie să-ți spun
Guess things turned out like they're meant to be
Cred că lucrurile s-au dovedit așa cum ar fi trebuit să fie
I just hope that this letter finds you
Sper doar că această scrisoare vă va găsi
But until then, I'll just keep it with me
Dar până atunci, o voi păstra cu mine
Repeat Chorus
Repetați Refrenul
My Intro: (it''s how I play it - listen to the song for the timing)
Introducerea mea: (așa îl cânt - ascultați melodia pentru sincronizare)
#
#
DaddA - X 0 2 2 2 5
DaddA - X 0 2 2 2 5
G/F# - 2 0 0 0 0 2 - hang your thumb over on the sixth string second fret
G/F# - 2 0 0 0 0 2 - agățați-vă degetul mare pe al șaselea șir al doilea fret

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.