Crazyboutya Liedtext Deutsche Übersetzung

Dave Barnes – Crazyboutya

by Dave Barnes

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dave Barnes Crazyboutya

"Crazyboutya" by Dave Barnes
„Crazyboutya“ von Dave Barnes
From "Brother, Bring The Sun" (2004)
Aus „Bruder, bring die Sonne“ (2004)
Capo: None
Kapodaster: Keine
Intro: E7
Einführung: E7
Verse 1:
Vers 1:
You don't have to tell me--girl, I know it.
Du musst es mir nicht sagen – Mädchen, ich weiß es.
And hallelujah's comin' out my mouth.
Und Halleluja kommt aus meinem Mund.
Cause you're my girl, and, girl, I don't deserve ya.
Denn du bist mein Mädchen, und, Mädchen, ich verdiene dich nicht.
But deserving love is not what you're about.
Aber es geht dir nicht darum, Liebe zu verdienen.
I'm gonna tell the whole wide world about you,
Ich werde der ganzen Welt von dir erzählen,
And tell them what you really mean to me.
Und sag ihnen, was du mir wirklich bedeutest.
Chorus:
Chor:
Oh, I'm crazy 'bout ya, baby, and I just can't help it.
Oh, ich bin verrückt nach dir, Baby, und ich kann einfach nicht anders.
Some might call it selfish, but I need ya by my side.
Manche nennen es vielleicht egoistisch, aber ich brauche dich an meiner Seite.
I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
Ich bin verrückt nach dir, Baby, und das lässt sich nicht leugnen.
No use even trying, I need you by my side.
Es nützt nichts, es auch nur zu versuchen, ich brauche dich an meiner Seite.
I need you by my side.
Ich brauche dich an meiner Seite.
Verse 2:
Vers 2:
All the girls in the papers and the movies
Alle Mädchen in den Zeitungen und im Kino
And the covers of those dirty magazines--
Und die Cover dieser schmutzigen Zeitschriften...
They got nothing on your beauty, pretty baby,
Sie haben nichts mit deiner Schönheit zu tun, hübsches Baby,
Cause you're everything that they wish they could be.
Denn du bist alles, was sie sich wünschen.
I'm gonna tell the whole wide world about you,
Ich werde der ganzen Welt von dir erzählen,
And tell them what you mean to me.
Und sag ihnen, was du mir bedeutest.
Chorus:
Chor:
Oh, I'm crazy 'bout ya, baby, and I just can't help it.
Oh, ich bin verrückt nach dir, Baby, und ich kann einfach nicht anders.
Some might call it selfish, but I need ya to my self.
Manche nennen es vielleicht egoistisch, aber ich brauche dich für mich.
I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
Ich bin verrückt nach dir, Baby, und das lässt sich nicht leugnen.
No use even trying, I need you by my side.
Es nützt nichts, es auch nur zu versuchen, ich brauche dich an meiner Seite.
I need you by my side.
Ich brauche dich an meiner Seite.
Bridge:
Brücke:
Chorus: (Important: Follow with Dave's voice.)
Refrain: (Wichtig: Folgen Sie mit Daves Stimme.)
Ya know I'm crazy, about ya, baby.
Du weißt, ich bin verrückt nach dir, Baby.
No denyin', I need ya by my side.
Kein Leugnen, ich brauche dich an meiner Seite.
You know I'm crazy, about ya, baby.
Du weißt, ich bin verrückt nach dir, Baby.
Call me selfish.
Nennen Sie mich egoistisch.
But I need--I need ya by my side.
Aber ich brauche – ich brauche dich an meiner Seite.
Crazy bout ya, baby.
Verrückt nach dir, Baby.
Oh, I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
Oh, ich bin verrückt nach dir, Baby, und das lässt sich nicht leugnen.
No use even trying, I need you by my side.
Es nützt nichts, es auch nur zu versuchen, ich brauche dich an meiner Seite.
I need you by my side.
Ich brauche dich an meiner Seite.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.