Crazyboutya Letra Traducción al Español
Dave Barnes - Crazyboutya
by Dave Barnes
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Crazyboutya" by Dave Barnes
"Crazyboutya" de Dave Barnes
From "Brother, Bring The Sun" (2004)
De "Hermano, trae el sol" (2004)
Capo: None
Capo: Ninguno
Intro: E7
Introducción: E7
Verse 1:
Verso 1:
You don't have to tell me--girl, I know it.
No tienes que decírmelo, niña, lo sé.
And hallelujah's comin' out my mouth.
Y el aleluya sale de mi boca.
Cause you're my girl, and, girl, I don't deserve ya.
Porque eres mi chica y, niña, no te merezco.
But deserving love is not what you're about.
Pero merecer amor no es lo que buscas.
I'm gonna tell the whole wide world about you,
Voy a contarle a todo el mundo sobre ti,
And tell them what you really mean to me.
Y diles lo que realmente significas para mí.
Chorus:
Coro:
Oh, I'm crazy 'bout ya, baby, and I just can't help it.
Oh, estoy loco por ti, cariño, y no puedo evitarlo.
Some might call it selfish, but I need ya by my side.
Algunos podrían llamarlo egoísta, pero te necesito a mi lado.
I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
Estoy loco por ti, cariño, y no se puede negar.
No use even trying, I need you by my side.
No sirve de nada intentarlo, te necesito a mi lado.
I need you by my side.
Te necesito a mi lado.
Verse 2:
Verso 2:
All the girls in the papers and the movies
Todas las chicas de los periódicos y las películas.
And the covers of those dirty magazines--
Y las portadas de esas revistas sucias...
They got nothing on your beauty, pretty baby,
No tienen nada que comparar con tu belleza, linda nena.
Cause you're everything that they wish they could be.
Porque eres todo lo que ellos desearían ser.
I'm gonna tell the whole wide world about you,
Voy a contarle a todo el mundo sobre ti,
And tell them what you mean to me.
Y diles lo que significas para mí.
Chorus:
Coro:
Oh, I'm crazy 'bout ya, baby, and I just can't help it.
Oh, estoy loco por ti, cariño, y no puedo evitarlo.
Some might call it selfish, but I need ya to my self.
Algunos podrían llamarlo egoísta, pero te necesito para mí.
I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
Estoy loco por ti, cariño, y no se puede negar.
No use even trying, I need you by my side.
No sirve de nada intentarlo, te necesito a mi lado.
I need you by my side.
Te necesito a mi lado.
Bridge:
Puente:
Chorus: (Important: Follow with Dave's voice.)
Coro: (Importante: siga con la voz de Dave).
Ya know I'm crazy, about ya, baby.
Ya sabes que estoy loco por ti, cariño.
No denyin', I need ya by my side.
No lo niego, te necesito a mi lado.
You know I'm crazy, about ya, baby.
Sabes que estoy loco por ti, cariño.
Call me selfish.
Llámame egoísta.
But I need--I need ya by my side.
Pero te necesito... te necesito a mi lado.
Crazy bout ya, baby.
Loco por ti, cariño.
Oh, I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
Oh, estoy loco por ti, cariño, y no se puede negar.
No use even trying, I need you by my side.
No sirve de nada intentarlo, te necesito a mi lado.
I need you by my side.
Te necesito a mi lado.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
