Crazyboutya Testo Traduzione Italiana
Dave Barnes - Crazyboutya
by Dave Barnes
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Crazyboutya" by Dave Barnes
"Crazyboutya" di Dave Barnes
From "Brother, Bring The Sun" (2004)
Da "Fratello, porta il sole" (2004)
Capo: None
Capo: Nessuno
Intro: E7
Introduzione: E7
Verse 1:
Verso 1:
You don't have to tell me--girl, I know it.
Non devi dirmelo, ragazza, lo so.
And hallelujah's comin' out my mouth.
E l'alleluia mi esce dalla bocca.
Cause you're my girl, and, girl, I don't deserve ya.
Perché sei la mia ragazza e, ragazza, non ti merito.
But deserving love is not what you're about.
Ma meritare l'amore non è ciò che ti interessa.
I'm gonna tell the whole wide world about you,
Parlerò di te al mondo intero,
And tell them what you really mean to me.
E digli cosa significhi veramente per me.
Chorus:
Coro:
Oh, I'm crazy 'bout ya, baby, and I just can't help it.
Oh, sono pazzo di te, tesoro, e non posso farci niente.
Some might call it selfish, but I need ya by my side.
Alcuni potrebbero definirlo egoista, ma ho bisogno di te al mio fianco.
I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
Sono pazzo di te, tesoro, e non si può negare.
No use even trying, I need you by my side.
Inutile nemmeno provarci, ho bisogno di te al mio fianco.
I need you by my side.
Ho bisogno di te al mio fianco.
Verse 2:
Verso 2:
All the girls in the papers and the movies
Tutte le ragazze nei giornali e nei film
And the covers of those dirty magazines--
E le copertine di quelle riviste sporche...
They got nothing on your beauty, pretty baby,
Non hanno niente a che vedere con la tua bellezza, tesoro,
Cause you're everything that they wish they could be.
Perché sei tutto ciò che desiderano essere.
I'm gonna tell the whole wide world about you,
Parlerò di te al mondo intero,
And tell them what you mean to me.
E digli cosa significhi per me.
Chorus:
Coro:
Oh, I'm crazy 'bout ya, baby, and I just can't help it.
Oh, sono pazzo di te, tesoro, e non posso farci niente.
Some might call it selfish, but I need ya to my self.
Alcuni potrebbero definirlo egoista, ma ho bisogno di te per me stesso.
I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
Sono pazzo di te, tesoro, e non si può negare.
No use even trying, I need you by my side.
Inutile nemmeno provarci, ho bisogno di te al mio fianco.
I need you by my side.
Ho bisogno di te al mio fianco.
Bridge:
Ponte:
Chorus: (Important: Follow with Dave's voice.)
Coro: (Importante: seguire con la voce di Dave.)
Ya know I'm crazy, about ya, baby.
Lo sai che sono pazzo di te, tesoro.
No denyin', I need ya by my side.
Non lo nego, ho bisogno di te al mio fianco.
You know I'm crazy, about ya, baby.
Lo sai che sono pazzo di te, tesoro.
Call me selfish.
Chiamami egoista.
But I need--I need ya by my side.
Ma ho bisogno... ho bisogno di te al mio fianco.
Crazy bout ya, baby.
Pazzo di te, tesoro.
Oh, I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
Oh, sono pazzo di te, tesoro, e non si può negare.
No use even trying, I need you by my side.
Inutile nemmeno provarci, ho bisogno di te al mio fianco.
I need you by my side.
Ho bisogno di te al mio fianco.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.