Crazyboutya 歌詞 日本語訳
デイブ・バーンズ - Crazyboutya
by Dave Barnes
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Crazyboutya" by Dave Barnes
デイブ・バーンズ著「Crazyboutya」
From "Brother, Bring The Sun" (2004)
『ブラザー、ブリング・ザ・サン』(2004)より
Capo: None
カポタスト: なし
Intro: E7
イントロ:E7
Verse 1:
1節:
You don't have to tell me--girl, I know it.
言わなくてもいいよ――お嬢ちゃん、わかってるよ。
And hallelujah's comin' out my mouth.
そしてハレルヤが私の口から出てくる。
Cause you're my girl, and, girl, I don't deserve ya.
だって、あなたは私の彼女、そして、お嬢さん、私はあなたに値しないのですから。
But deserving love is not what you're about.
しかし、愛に値することはあなたの目的ではありません。
I'm gonna tell the whole wide world about you,
あなたのことを全世界に伝えます、
And tell them what you really mean to me.
そして、あなたが私にとって本当に何を意味しているのかを彼らに伝えてください。
Chorus:
コーラス:
Oh, I'm crazy 'bout ya, baby, and I just can't help it.
ああ、私はもう気が狂いました、ベイビー、でもどうすることもできません。
Some might call it selfish, but I need ya by my side.
それを利己的だと言う人もいるかもしれないが、私にはあなたが側にいてほしい。
I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
私はあなたに夢中です、ベイビー、そしてそれは否定できません。
No use even trying, I need you by my side.
頑張っても無駄だよ、君が側にいて欲しいんだ。
I need you by my side.
そばにあなたが必要です。
Verse 2:
2節:
All the girls in the papers and the movies
新聞や映画に出てくる女の子たちはみんな
And the covers of those dirty magazines--
そしてあの汚い雑誌の表紙は――
They got nothing on your beauty, pretty baby,
彼らはあなたの美しさには何の興味もありません、かわいいベイビー、
Cause you're everything that they wish they could be.
だって、あなたは彼らがこうなりたいと願うすべての存在だからです。
I'm gonna tell the whole wide world about you,
あなたのことを全世界に伝えます、
And tell them what you mean to me.
そして、あなたが私にとって何を意味するのかを彼らに伝えてください。
Chorus:
コーラス:
Oh, I'm crazy 'bout ya, baby, and I just can't help it.
ああ、私はもう気が狂いました、ベイビー、でもどうすることもできません。
Some might call it selfish, but I need ya to my self.
それを利己的だと言う人もいるかもしれませんが、私はあなたを自分自身に必要としています。
I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
私はあなたに夢中です、ベイビー、そしてそれは否定できません。
No use even trying, I need you by my side.
頑張っても無駄だよ、君が側にいて欲しいんだ。
I need you by my side.
そばにあなたが必要です。
Bridge:
ブリッジ:
Chorus: (Important: Follow with Dave's voice.)
コーラス: (重要: デイブの声で続けてください。)
Ya know I'm crazy, about ya, baby.
私が気が狂っているのはわかってるよ、ベイビー。
No denyin', I need ya by my side.
否定しない、私にはあなたが側にいてほしい。
You know I'm crazy, about ya, baby.
私が気が狂っているのは知ってるでしょう、ベイビー。
Call me selfish.
私を利己的だと呼んでください。
But I need--I need ya by my side.
でも、私にはあなたがそばにいてほしいのです。
Crazy bout ya, baby.
クレイジーな事だよ、ベイビー。
Oh, I'm crazy bout ya, baby, and there's no denying.
ああ、私はあなたに夢中です、ベイビー、そしてそれは否定できません。
No use even trying, I need you by my side.
頑張っても無駄だよ、君が側にいて欲しいんだ。
I need you by my side.
そばにあなたが必要です。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
