What Does It Take Liedtext Deutsche Übersetzung

Dave Days – Was es braucht

by Dave Days

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dave Days What Does It Take

I realize there is a picking pattern played throughout the song mixed with piano,
Mir ist klar, dass im gesamten Lied ein Picking-Muster gespielt wird, gemischt mit Klavier.
so I just approximated the verses with chords. Everything else should be accurate though.
Also habe ich die Verse einfach mit Akkorden angenähert. Alles andere sollte jedoch korrekt sein.
WHAT DOES IT TAKE
WAS BRAUCHT ES?
Dave Days
Dave Days
(verse 1)
(Vers 1)
I woke up (woke up) in the middle of the night
Ich bin mitten in der Nacht aufgewacht (aufgewacht).
Out of luck (out of luck) with this girl on my mind
Pech (Pech) mit diesem Mädchen in meinen Gedanken
She got away, now I'm trying to explain how
Sie ist entkommen, jetzt versuche ich zu erklären, wie
I fell in love (I fell in love), that's what I like to call it
Ich habe mich verliebt (ich habe mich verliebt), so nenne ich es gerne
But not enough (but not enough), it's like I never saw it
Aber nicht genug (aber nicht genug), es ist, als hätte ich es nie gesehen
Drifting away, I am finding words to say . . .
Während ich wegdrifte, finde ich Worte, die ich sagen kann. . .
But it all goes whoa, whoa!
Aber es geht alles: Whoa, whoa!
Whoa, whoa!
Whoa, whoa!
(chorus)
(Chor)
What does it take to get you if I never met you?
Was braucht es, um dich zu bekommen, wenn ich dich nie getroffen habe?
I wouldn't have ran across the country like I'm out of my mind
Ich wäre nicht wie verrückt durchs Land gelaufen
What does it take to hold you when I'm here without you?
Was braucht es, um dich zu halten, wenn ich ohne dich hier bin?
I don't know where to start, I gotta find you and your heart...
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, ich muss dich und dein Herz finden ...
(before it falls apart)
(bevor es auseinanderfällt)
(verse 2)
(Vers 2)
I stayed up (stayed up) in the dead of the night
Ich blieb mitten in der Nacht wach (blieb wach).
I made plans (made plans) if they turn out right
Ich habe Pläne gemacht (Pläne gemacht), wenn sie sich als richtig erweisen
You'll close your eyes and think about the times when (think about it)
Du wirst deine Augen schließen und an die Zeiten denken, in denen (denk darüber nach)
We fell in love (we fell in love) but didn't try to say it
Wir haben uns verliebt (wir haben uns verliebt), haben aber nicht versucht, es auszudrücken
Knew what it was (knew what it was) the moment that we played it
Wussten, was es war (wussten, was es war), als wir es spielten
We all lose sometimes, I can't get her off my mind
Wir alle verlieren manchmal, ich kann sie nicht aus dem Kopf bekommen
Whoa, whoa!
Whoa, whoa!
I'm finding words to say, but it all goes
Ich finde die Worte, die ich sagen kann, aber es geht alles
Whoa, whoa!
Whoa, whoa!
Whoa, whoa!
Whoa, whoa!
(bridge)
(Brücke)
What does it take to make it real?
Was braucht es, um es Wirklichkeit werden zu lassen?
The world still spins and I'm still feelin'
Die Welt dreht sich immer noch und ich fühle immer noch
Your hand right next to mine
Deine Hand direkt neben meiner
I play it back a thousand times
Ich spiele es tausendmal ab
I wish I took a photograph
Ich wünschte, ich hätte ein Foto gemacht
For every moment that we laughed
Für jeden Moment, den wir lachten
I'm hung up and can't relax
Ich hänge fest und kann mich nicht entspannen
Because she's so far away
Weil sie so weit weg ist
(And the end has a LOT of layers to it, so anyone who wants to tab that . . . have fun.)
(Und das Ende hat VIELE Ebenen, also hat jeder, der das aufschreiben möchte ... viel Spaß.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.