Bricks Paroles Traduction Française
Dave Hause - Briques
by Dave Hause
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
He plays some Chords in different shapes and Variations to make it sound better,
Il joue des accords sous différentes formes et variations pour que ça sonne mieux,
here are just the basic chords
voici juste les accords de base
- Bricks
- Briques
Now I'm missing you
Maintenant tu me manques
I miss that town I miss your name F
Cette ville me manque, ton nom me manque F
I don't speak it anymore
je ne le parle plus
Since you took my picture from its frame
Depuis que tu as pris ma photo de son cadre
I'm up later each night trying to write my way out of this tomb
Je me lève plus tard chaque nuit pour essayer d'écrire pour sortir de cette tombe
Seems these sedatives don't work as well in these gloomy rented rooms
Il semble que ces sédatifs ne fonctionnent pas aussi bien dans ces chambres sombres louées.
Where the air conditioner's set on choke and the TV loops bad news
Où le climatiseur est réglé sur le starter et la télévision diffuse de mauvaises nouvelles en boucle
G I'm moving on
G Je continue
C So maybe Mexico
C Alors peut-être le Mexique
San Francisco would be fine F
San Francisco irait bien F
C Somewhere to dry out
C Un endroit pour se sécher
Clean up and pass a little time F
Nettoyer et passer un peu de temps F
G I'll put some money down
G Je vais mettre de l'argent de côté
Maybe a place right on the bay F
Peut-être un endroit juste sur la baie F
I'll build a brand new foundation from the bricks you threw my way
Je vais construire une toute nouvelle fondation avec les briques que tu m'as jetées
That January moon
Cette lune de janvier
Indian summer's warm wind came
Le vent chaud de l'été indien est arrivé
Spring fever brought along
La fièvre printanière apportée
Some hope to quell the sin and shame
Certains espèrent apaiser le péché et la honte
But it wasn't long before
Mais ce n'était pas long avant
That winter chill began to haunt
Ce froid hivernal a commencé à hanter
We tried to warm our bones
Nous avons essayé de réchauffer nos os
In that freezing house I used to want
Dans cette maison glaciale que je voulais
And those highs and lows when they come and go just slide to the extreme
Et ces hauts et ces bas quand ils vont et viennent glissent à l'extrême
And I couldn't sleep there long enough to have a decent dream
Et je ne pouvais pas y dormir assez longtemps pour faire un rêve décent
Where the heater's set on stifle and the nightmares made me scream
Où le chauffage est étouffé et les cauchemars m'ont fait crier
I'm moving on
je continue
C So maybe Mexico
C Alors peut-être le Mexique
Bradley Beach would be fine F
Bradley Beach irait bien F
C Somewhere to dry out
C Un endroit pour se sécher
Clean up and pass a little time F
Nettoyer et passer un peu de temps F
G I'll put some money down
G Je vais mettre de l'argent de côté
Maybe a place right on the bay F
Peut-être un endroit juste sur la baie F
I'll build a brand new foundation from the bricks you threw my way
Je vais construire une toute nouvelle fondation avec les briques que tu m'as jetées
I'll build a brand new foundation from the bricks you threw my way
Je vais construire une toute nouvelle fondation avec les briques que tu m'as jetées
I'll build a brand new foundation from the bricks you threw my way
Je vais construire une toute nouvelle fondation avec les briques que tu m'as jetées
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
