The Great Depression Songtekst Nederlandse Vertaling

Dave Hause - De Grote Depressie

by Dave Hause

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dave Hause The Great Depression

The Great Depression - Dave Hause
De Grote Depressie – Dave Hause
Tab by: Liese13
Tabblad van: Liese13
email: annika.westermann@gmx.de
e-mail: annika.westermann@gmx.de
This is a song off the latest record "Devour".
Dit is een nummer van de nieuwste plaat "Devour".
I am pretty sure about most of the chords
Van de meeste akkoorden ben ik vrij zeker
except for the first one in the chorus...thought
behalve de eerste in het refrein...gedachte
it to be either Am or F but might as well
het moet Am of F zijn, maar het kan net zo goed zijn
be something entirely different. If you have
iets heel anders zijn. Als je dat hebt
an idea or any feedback, please leave a comment :-)
een idee of feedback, laat een reactie achter :-)
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
Intro:
Inleiding:
C (simply vary using the b string in C-formation and then on third thread, and the e-string)
C (gewoon variëren met de b-snaar in C-formatie en dan op de derde draad, en de e-snaar)
Verse:
Vers:
We were the Reagan kids
Wij waren de Reagan-kinderen
Our heroes didn't work like our daddies did
Onze helden werkten niet zoals onze vaders
They dazzled us with TV through sleepy lids
Ze verblindden ons met tv door slaperige oogleden
We followed hulking maniacs to prozac nation
We volgden enorme maniakken naar de prozac-natie
"You can be anything, just get your education"
"Je kunt alles zijn, volg gewoon je opleiding"
We were good Christian kids
Wij waren goede christelijke kinderen
We went to church on sunday mornings like mama did
We gingen op zondagochtend naar de kerk, net als mama
Teenage love made us feel guilty and so we hid
Tienerliefde zorgde ervoor dat we ons schuldig voelden en daarom verstopten we ons
Under those overpasses on summer nights
Onder die viaducten op zomeravonden
We'd tear each other's clothes off
We zouden elkaars kleren uittrekken
And get into fights
En ga de strijd aan
Chorus:
refrein:
Then we roared right through our twenties
Toen brulden we dwars door de twintig heen
Never bargained for a crash
Nooit op een crash gerekend
Watched our hollow dreams get buried
Zag hoe onze holle dromen begraven werden
Under heaps of plastic trash
Onder hopen plastic afval
Broken promises to children leaving idelible impressions
Gebroken beloften aan kinderen laten een onuitwisbare indruk achter
Welcome to the great depression
Welkom in de grote depressie
Verse:
Vers:
We were our father's sons
Wij waren de zonen van onze vader
Playing war on weekend days with our plastic guns
Oorlog spelen op weekenddagen met onze plastic geweren
Catching up with who we were through the reruns
Inhalen wie we waren via de herhalingen
"Eat your vitamins and say your prayers
"Eet je vitamines en zeg je gebeden
You'll become doctors, lawyers and millionairs"
Jullie worden dokters, advocaten en miljonairs'
We were misguided kids
Wij waren misleide kinderen
Tried to fuck our way through such a distorted world
We probeerden ons een weg te banen door zo'n vervormde wereld
Confusing love and sex and plastic with pearls
Liefde en seks verwarren en plastic met parels
"Get what you can for yourself, leave the rest behind"
"Pak wat je kunt voor jezelf, laat de rest achter"
It's freedom forever 'til your card gets declined
Het is voor altijd vrijheid totdat uw kaart wordt geweigerd
Chorus:
refrein:
Then we roared right through our twenties
Toen brulden we dwars door de twintig heen
Never bargained for a crash
Nooit op een crash gerekend
Watched our hollow dreams get buried
Zag hoe onze holle dromen begraven werden
Under heaps of plastic trash
Onder hopen plastic afval
Broken promises to children leaving idelible impressions
Gebroken beloften aan kinderen laten een onuitwisbare indruk achter
Welcome to the great depression
Welkom in de grote depressie
Welcome to the great depression
Welkom in de grote depressie
Bridge:
Brug:
Did he die for your sins?
Is hij voor jouw zonden gestorven?
Did he leave us for dead?
Heeft hij ons voor dood achtergelaten?
If you wanted us safe why would you fuck with our heads?
Als je ons veilig wilde hebben, waarom zou je dan met onze hoofden neuken?
The factory's gone, the loans are foreclosed
De fabriek is verdwenen, de leningen zijn geëxecuteerd
But there's some places left that still remind me of home
Maar er zijn nog een paar plekken die me nog steeds aan thuis doen denken
There's some places left that still remind me of home
Er zijn nog een paar plekken die me nog steeds aan thuis doen denken
Just give me one place left that reminds me of home
Geef me nog één plek over die me aan thuis doet denken
The lifeboat is looking pretty full
De reddingsboot ziet er behoorlijk vol uit
If you find some room reach out and give me a pull
Als je wat ruimte vindt, neem dan contact met me op en geef me een ruk
The way we learned to live is fading fast
De manier waarop we hebben leren leven vervaagt snel
I guess we never bargained for a crash
Ik denk dat we nooit op een crash hadden gerekend
I guess we never bargained for a crash
Ik denk dat we nooit op een crash hadden gerekend
I know we never bargained for a crash
Ik weet dat we nooit op een crash hadden gerekend

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.