Before I Even Had You 歌詞 日本語訳
デイブ・マクファーソン - あなたがいる前に
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You can listen to the track on youtube at the moment, and make sure you listen for when
現時点では YouTube でトラックを聴くことができますので、いつでも聴いてください。
hits the root note
ルートノートを叩く
next to the chord you are about to play, so it like leads into it.
演奏しようとしているコードの隣にあるので、そのコードにつながるようになります。
Also listen out for any harmonic strums on the 5th and 7th fret.
また、5 フレットと 7 フレットのハーモニーのストラムにも注意してください。
Any questions just comment, and don't forget to rate :)
質問があればコメントしてください。評価することを忘れないでください:)
Trying to think, before I speak,
話す前に考えてみようと思うのですが、
but sometimes I think ...... this awkward silence needs to be filled up
でも時々思う……この気まずい沈黙を埋めなければいけない
Boy meets girl, girl likes boy,
ボーイ・ミーツ・ガール、女の子は男の子が好き、
boy acts foolish in the morning cause he doesn't want anything to be going on,
少年は朝になると何も起きたくないので愚かな行動をします、
I don't want to stay here, and I don't want to play any games,
ここには居たくない、ゲームもしたくない、
I just wana hang out, hang out with you all day, its that simple I wear,
私はただぶらぶらしたい、一日中あなたと一緒にぶらぶらしたい、私が着ているのはそのシンプルなものです、
I wear my heart on my sleeve, I guna run but I cannot quite hide it.
私は自分の心を袖に着て、急いで走りますが、それを完全に隠すことはできません。
Some days im an extrovert but baby you turned me into an introvert,
日によっては外向的になることもあるけど、ベイビー、あなたが私を内向的にしてしまった、
I'm only acting nervous cause I like you,
あなたのことが好きだから緊張しているだけなのですが、
A mixture of confidence, and insecurity all wash over me,
自信と不安が入り混じった感情が私を襲い、
I'm only acting stupid cause I'm scared of loosing you, before I even had you.
あなたを産む前から、あなたを失うのが怖いから、私は愚かなふりをしているだけです。
SECOND VERSE the same chords, but at the end listen for when Dave strums all the 7th
SECOND VERSE も同じコードですが、最後にデイブが 7 度の音をすべてかき鳴らしているところを聞いてください。
harmonics,
高調波、
then the 5th fret harmonics going into the verse
次に、5フレットのハーモニクスが詩に入ります。
Yeah yeah yeeeeeaaaaaahhhhhh
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
Yeah yeah yeeeeeeahhhhhh
ええええええええええ
Yeah yeah yeaaaaaahhhhhhh
ええええええええええええ
yeah yeah yeeeeeeaahhhhhhhh
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ
Boy meets girl, girl likes boy, but messes it up because he cares too much
ボーイ・ミーツ・ガール、女の子は男の子のことが好きだけど、彼が気を遣いすぎて台無しにしてしまう
(an extra bar here, end on the C)
(ここに追加の小節があり、C で終わります)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
