Last Year Versuri Traducere în Română
Dave McPherson - Anul trecut
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Last year, I drank a lot
Anul trecut am băut mult
I drank 'til I fell down
Am băut până am căzut
Last year, I smoked a lot
Anul trecut am fumat mult
'Til my lungs turned brown
Până când plămânii mi-au devenit maronii
Last year, I crawled in circles
Anul trecut, m-am târât în cercuri
This year, I'm climbing up clouds, clouds
Anul acesta, urc pe nori, nori
I don't know where I went wrong
Nu știu unde am greșit
I was lost, now I'm found, now you're gone, gone
Eram pierdut, acum sunt găsit, acum ești plecat, plecat
'Cause I'm not a saint but I can paint myself into a better picture
Pentru că nu sunt un sfânt, dar mă pot picta într-o imagine mai bună
One day, you'll see me in a big, golden frame and it'll hit you
Într-o zi, mă vei vedea într-un cadru mare, auriu și te va lovi
Last year, I promised myself I'd stop writing songs about girls
Anul trecut, mi-am promis că nu voi mai scrie cântece despre fete
But you're a woman
Dar tu ești o femeie
Last year, I let you down
Anul trecut, te-am dezamăgit
And I know I should have been around instead of drinking in town
Și știu că ar fi trebuit să fiu în loc să beau în oraș
Last year, I was a little boy
Anul trecut, eram un băiețel
Now I feel like a young man, so many plans
Acum mă simt ca un tânăr, atâtea planuri
I don't know where I went wrong
Nu știu unde am greșit
I was lost, now I'm found, now you're gone, gone
Eram pierdut, acum sunt găsit, acum ești plecat, plecat
Two, three, four
Doi, trei, patru
'Cause I'm not a saint but I can paint myself into a better picture
Pentru că nu sunt un sfânt, dar mă pot picta într-o imagine mai bună
One day, you'll see me in a big, golden frame and it'll hit you
Într-o zi, mă vei vedea într-un cadru mare, auriu și te va lovi
So let's call it even, we've got something to believe in and you know this
Deci, să-i spunem chiar, avem ceva în care să credem și știi asta
You know this is true
Știi că acest lucru este adevărat
I'm talking to you so don't cut me out
Vorbesc cu tine, așa că nu mă tăia
I know you've got doubts but don't be too hasty and waste me like I'm wasting myself
Știu că ai îndoieli, dar nu te grăbi și irosește-mă ca și cum mă irosesc
I'm sorry for last year
Îmi pare rău pentru anul trecut
I understand you and I read you like a book
Te inteleg si te citesc ca la carte
And I know why you think that you've got to do this
Și știu de ce crezi că trebuie să faci asta
You think these are all just empty words made pretty with my guitar
Crezi că toate acestea sunt doar cuvinte goale făcute frumoase cu chitara mea
Thinking that there's no way that I could ever prove this
Gândindu-mă că nu am cum să pot dovedi asta
You're holding on to the past but it won't last
Te ții de trecut, dar nu va dura
'Cause I know that I can make you laugh and smile
Pentru că știu că te pot face să râzi și să zâmbești
And I know that I can make all this pain worthwhile
Și știu că pot face ca toată această durere să merite
We'll take it slow but if you want to move fast, I'm at your pace
O vom lua încet, dar dacă vrei să te miști repede, eu sunt în ritmul tău
And I know this sounds crazy but you know you amaze me
Și știu că asta sună nebunesc, dar știi că mă uimești
I'll never be lazy unless it's to be lazy with you
Nu voi fi niciodată leneș decât dacă e să fiu leneș cu tine
I don't know where I went wrong
Nu știu unde am greșit
I was lost, now I'm found, now you're gone, gone
Eram pierdut, acum sunt găsit, acum ești plecat, plecat
'Cause I'm not a saint but I can paint myself into a better picture
Pentru că nu sunt un sfânt, dar mă pot picta într-o imagine mai bună
One day, you'll see me in a big, golden frame and it'll hit you
Într-o zi, mă vei vedea într-un cadru mare, auriu și te va lovi
So let's call it even, we've got something to believe in and you know this
Deci, să-i spunem chiar, avem ceva în care să credem și știi asta
You know this is true
Știi că acest lucru este adevărat
I'm talking to you so don't cut me out
Vorbesc cu tine, așa că nu mă tăia
I know you've got doubts but don't be too hasty and waste me like I'm wasting myself
Știu că ai îndoieli, dar nu te grăbi și irosește-mă ca și cum mă irosesc
I'm sorry for last year
Îmi pare rău pentru anul trecut
Guess I'll see you around
Cred că ne vedem prin preajmă
You don't know how much I'm going to prove myself to you
Nu știi cât de mult o să-ți demonstrez eu
With or without
Cu sau fără
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
