Another Time and Place Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dave Van Ronk – Inny czas i miejsce
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Another Time and Place chords
Akordy „Inny czas i miejsce”.
Dave Van Ronk 1995 (From Another Time and Place album)
Dave Van Ronk 1995 (z albumu „Inny czas i miejsce”)
Capo II
Capo II
When first I met you years ago,
Kiedy po raz pierwszy spotkałem Cię wiele lat temu,
in another time and place
w innym czasie i miejscu
A thought came to my mind,
Przyszła mi do głowy myśl,
I'd never seen a kinder face
Nigdy nie widziałem milszej twarzy
Or warmer laugh and gentler smile,
Albo cieplejszy śmiech i łagodniejszy uśmiech,
(sus4/)
(sus4/)
or eyes so full of light
lub oczy tak pełne światła
I'd be a fool if I didn't fall
Byłbym głupcem, gdybym nie upadł
in love with you that night
zakochałem się w tobie tej nocy
We've tramped around the world my dear,
Wędrowaliśmy po świecie, kochanie,
our fortune was to roam
naszym szczęściem było wędrowanie
But each place that I've been with you,
Ale w każdym miejscu, w którym z tobą byłem,
that place has been my home
to miejsce było moim domem
If now I wander on alone,
Jeśli teraz będę wędrować samotnie,
(sus4/)
(sus4/)
with no place to abide
bez miejsca na nocleg
I'll be content for I was sent,
Będę zadowolony, bo zostałem wysłany,
those wanderings at your side
te wędrówki u twego boku
Love that blossoms in the night,
Miłość, która rozkwita nocą,
can't stand the test of time
nie wytrzymuje próby czasu
It ebbs and flows it comes and goes,
Przypływa i odpływa, przychodzi i odchodzi,
no reason reach nor rhyme
nie ma powodu sięgać ani rymować
As each day becomes another day,
Gdy każdy dzień staje się kolejnym dniem,
(sus4/)
(sus4/)
each year another year
co roku kolejny rok
I'd trade a year in heaven,
Zamieniłbym rok w niebie,
for a day with you my dear
na jeden dzień z tobą, kochanie
The miles flow on and I am gone,
Mile płyną, a mnie już nie ma,
to a wild and empty land
do dzikiej i pustej krainy
Time is like an empty room,
Czas jest jak pusty pokój,
and space an empty hand
i spację pustej dłoni
And the things we said and the jokes we made,
I rzeczy, które powiedzieliśmy i żarty, które robiliśmy,
(sus4/)
(sus4/)
are echoes in the waste
są echem w odpadach
we'll meet again when hills are green,
spotkamy się ponownie, gdy wzgórza staną się zielone,
in another time and place
w innym czasie i miejscu
When first I met you years ago,
Kiedy po raz pierwszy spotkałem Cię wiele lat temu,
in another time and place
w innym czasie i miejscu
A thought came to my mind,
Przyszła mi do głowy myśl,
I'd never seen a kinder face
Nigdy nie widziałem milszej twarzy
Or warmer laugh and gentler smile,
Albo cieplejszy śmiech i łagodniejszy uśmiech,
(sus4/)
(sus4/)
or eyes so full of light
lub oczy tak pełne światła
I'd be a fool if I didn't fall
Byłbym głupcem, gdybym nie upadł
in love with you that night
zakochałem się w tobie tej nocy
set8
zestaw8
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
