A Harley Someday Liedtext Deutsche Übersetzung

David Allan Coe – Eine Harley eines Tages

by David Allan Coe

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Allan Coe A Harley Someday

Those Harley's they cost so much money
Diese Harleys kosten so viel Geld
A Honda is all he could buy
Ein Honda war alles, was er kaufen konnte
He covers it up on his car port,
Er verdeckt es auf seinem Carport,
If anyone saw it he'd die.
Wenn es jemand sah, würde er sterben.
He acts just as tough as his buddies
Er benimmt sich genauso hart wie seine Kumpels
They drink Harley Davidson beer.
Sie trinken Harley-Davidson-Bier.
And he tells anyone that will listen,
Und er sagt jedem, der zuhört,
He's buying a panh ead next year.
Er kauft nächstes Jahr einen Panh Ead.
And we all laugh and think it's so funny,
Und wir lachen alle und finden es so lustig,
Especially when we hear him say,
Besonders wenn wir ihn sagen hören:
Right now I'm just learning to ride, man
Im Moment lerne ich gerade das Reiten, Mann
Oh but I'll have a Harley someday.
Oh, aber eines Tages werde ich eine Harley haben.
last ch.
letztes Kap.
yeah but I'll have a Harley someday
Ja, aber eines Tages werde ich eine Harley haben
Vs 2
Vs 2
He don't take his bike to Daytona,
Er nimmt sein Fahrrad nicht mit nach Daytona,
But he carries his helmet along.
Aber er trägt seinen Helm dabei.
And the Ironhorse Saloon shirt he's wearing,
Und das Ironhorse Saloon-Shirt, das er trägt,
Say's bike week 1981.
Say's Fahrradwoche 1981.
He's a bona fide wanna be tough guy.
Er ist ein echter, harter Kerl.
With long hair and chains on his boots.
Mit langen Haaren und Ketten an den Stiefeln.
He works 9 to 5 Monday through Friday
Er arbeitet Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr
In loafers and Ivy League suits.
In Slippern und Ivy-League-Anzügen.
(chorus)
(Chor)
Vs 3
Vs 3
And he's thinking of getting a tattoo,
Und er denkt darüber nach, sich tätowieren zu lassen,
And maybe an earring or two.
Und vielleicht ein oder zwei Ohrringe.
As much as we hate to admit it,
So sehr wir es auch hassen, es zuzugeben,
We all know what he's going through.
Wir alle wissen, was er durchmacht.
We say he's a true weekend warrior,
Wir sagen, er ist ein echter Wochenendkrieger,
He's wearing his old Harley hat.
Er trägt seinen alten Harley-Hut.
And the truth is it's hard to remember,
Und die Wahrheit ist, dass es schwer ist, sich daran zu erinnern,
That we all started out just like that.
Dass wir alle einfach so angefangen haben.
(chorus)
(Chor)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.