Shine It On كلمات أغنية ترجمة عربية
ديفيد آلان كو - تألق عليه
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
David Allan Coe - Shine It On
ديفيد آلان كو - تألق عليه
Chorus:
جوقة:
Shine It On, my man, forget your troubles if you can
تألق يا رجل، انسى مشاكلك إذا استطعت
I'll hold you 'till the dawn, Shine It On, Shine It On
سوف أحتفظ بك حتى الفجر، تألق، تألق
You've been too long on the road and you're ready to explode
لقد أمضيت وقتًا طويلاً على الطريق وأنت على استعداد للانفجار
Come and lighten up your load, Shine It On.
تعال وخفف حملك، تألق به.
We had love and not much more but dreams just for free
كان لدينا الحب وليس أكثر من ذلك بكثير ولكن الأحلام كانت مجانية فقط
We sure got lost there, dad and mom and me
من المؤكد أننا ضلنا هناك، أنا وأبي وأمي
He'd let me steer on straight a ways as we drove from town to town
كان يسمح لي بالقيادة بشكل مستقيم في طريقنا أثناء قيادتنا من مدينة إلى أخرى
We knew that daddy's gypsy blood wouldn't let him settle down.
كنا نعلم أن دماء أبيه الغجرية لن تسمح له بالاستقرار.
There were times he'd sit right down, just plain hang his head
كانت هناك أوقات كان يجلس فيها ويخفض رأسه فحسب
But he'd always lift it up and smile whenever mama said.
لكنه كان يرفعه دائمًا ويبتسم كلما قالت ماما ذلك.
Chorus:
جوقة:
Papa's gone but Lord his blood is running through my veins
لقد رحل بابا ولكن يا رب دمه يجري في عروقي
Mama's gone to find him, so she can't ease my pain
لقد ذهبت أمي لتجده، لذا فهي لا تستطيع تخفيف ألمي
Another woman holds me now, in a little different way
امرأة أخرى تحملني الآن، بطريقة مختلفة قليلاً
Now I know why papa smiled, when he heard mama say.
الآن عرفت لماذا ابتسم بابا عندما سمع ماما تقول.
Chorus2:
الكورس 2:
Shine It On, my man, forget your troubles if you can
تألق يا رجل، انسى مشاكلك إذا استطعت
I'll hold you 'till the dawn, Shine It On, Shine It On
سوف أحتفظ بك حتى الفجر، تألق، تألق
You've been too long on the road and you're ready to explode
لقد أمضيت وقتًا طويلاً على الطريق وأنت على استعداد للانفجار
Come and lighten up your load, Shine It On.
تعال وخفف حملك، تألق به.
Chorus2:
الكورس 2:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
