Broken Versuri Traducere în Română
David Archuleta - Frânt
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I know you don't wanna say goodbye yet,
Știu că încă nu vrei să-ți spui la revedere,
But she can't survive here with just a petal
Dar ea nu poate supraviețui aici doar cu o petală
You still have one wish but it'd be useless,
Mai ai o dorință, dar ar fi inutil,
More than roses have died in this desert.
Mai mult decât trandafirii au murit în acest deșert.
Child, it seems that younger and younger,
Copil, se pare că tot mai tânăr,
They start to wipe your minds clean.
Încep să-ți ștergă mințile.
But how, I wonder, just barely under,
Dar cum, mă întreb, abia sub,
Do your eyes continue sparkling?
Ochii tăi continuă să strălucească?
(CHORUS)
(FREN)
And I-I never want to open up your eyes, everything's broken.
Și nu vreau să-ți deschid ochii niciodată, totul e stricat.
And I-I never want to open up your heart, everything's broken.
Și nu vreau niciodată să-ți deschid inima, totul este rupt.
I don't understand why they are gone,
Nu înțeleg de ce au plecat,
Or what reason there is to be strong.
Sau ce motiv există pentru a fi puternic.
I still try to love but I'm in a place where
Încă încerc să iubesc, dar sunt într-un loc în care
Doing what's right is so wrong.
A face ceea ce este bine este atât de greșit.
But if you see me ignore the gun,
Dar dacă mă vezi că ignor arma,
We are still fighting for life.
Încă luptăm pentru viață.
Here's our wish just to exist
Iată dorința noastră doar de a exista
In more than our eyes.
În mai mult decât în ochii noștri.
And I-I never want to open up your eyes, everything's broken.
Și nu vreau să-ți deschid ochii niciodată, totul e stricat.
And I-I never want to open up your heart, everything's broken.
Și nu vreau niciodată să-ți deschid inima, totul este rupt.
Do you see what I see? Do you feel what I feel?
Vezi ce văd eu? Simți ceea ce simt eu?
It doesn't matter until we see broken lives heal
Nu contează până când vedem vieți rupte vindecandu-se
Do you see what I see? Do you feel what I feel?
Vezi ce văd eu? Simți ceea ce simt eu?
It doesn't matter until we see broken lives heal
Nu contează până când vedem vieți rupte vindecandu-se
Oh......oh......oh......oh......oh......oh......
Oh......oh......oh......oh......oh......oh......
And I-I found it hard to open up my mouth, will they hear what's spoken?
Și mi-a fost greu să deschid gura, vor auzi ei ce se vorbește?
But I-I saw when I opened up my eyes, invisible children.
Dar am văzut când mi-am deschis ochii, copii invizibili.
Broke, but not broken.
Ruptă, dar nu spartă.
Broke, but not broken.
Ruptă, dar nu spartă.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.