Crush Testo Traduzione Italiana
David Archuleta - Crush
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Bm B G (x2)
Introduzione: Bm B G (x2)
Verse 1:
Verso 1:
I hung up the phone tonight,
Stasera ho riattaccato il telefono,
something happened for the first time, deep inside
è successo qualcosa per la prima volta, nel profondo
It was a rush, what a rush
C'era fretta, che fretta
Cause the possibility that you would ever
Perché c'è la possibilità che lo faresti mai
Feel the same way about me
Provi lo stesso per me
It's just too much .. just too much
È semplicemente troppo... semplicemente troppo
Why do I keep running from the truth
Perché continuo a scappare dalla verità?
All I ever think about is you
L'unica cosa a cui penso sei tu
You got me hypnotized, so mesmerized, and I just got to know
Mi hai ipnotizzato, così ipnotizzato, e ho appena avuto modo di saperlo
D U D U D U D ----> D= DOWN U= UP
D U D U D U D ----> D= GIÙ U= SU
Chorus:
Coro:
Do you ever think, when you're all alone
Ci pensi mai, quando sei tutto solo?
All that we could be, Where this thing could go
Tutto ciò che potremmo essere, dove questa cosa potrebbe andare
Am I crazy or falling in love
Sono pazzo o mi sto innamorando
Is it really just another crush
È davvero solo un'altra cotta?
Do you catch a breath, when I look at you
Riprendi fiato, quando ti guardo
Are you holding back, like the way I do
Ti stai trattenendo, come faccio io?
Cause I'm trying, try to walk away
Perché ci sto provando, provo ad andarmene
But I know this crush ain't going away, going away
Ma so che questa cotta non se ne andrà, se ne andrà
Verse 2:
Verso 2:
Has it ever crossed your mind when we were hanging
Ti è mai passato per la mente mentre eravamo insieme?
Spending time girl, are we just friends
Trascorriamo del tempo, ragazza, siamo solo amici?
Is there more, is there more
C'è di più, c'è di più
See it's a chance we've gotta take
Vedi, è un rischio che dobbiamo correre
Cause I believe we can make this into
Perché credo che possiamo farcela
Something that will last, last forever, forever
Qualcosa che durerà, durerà per sempre, per sempre
D U D U D U D ----> D= DOWN U= UP
D U D U D U D ----> D= GIÙ U= SU
Chorus:
Coro:
Do you ever think, when you're all alone
Ci pensi mai, quando sei tutto solo?
All that we could be, Where this thing could go
Tutto ciò che potremmo essere, dove questa cosa potrebbe andare
Am I crazy or falling in love
Sono pazzo o mi sto innamorando
Is it really just another crush
È davvero solo un'altra cotta?
Do you catch a breath, when I look at you
Riprendi fiato, quando ti guardo
Are you holding back, like the way I do
Ti stai trattenendo, come faccio io?
Cause I'm trying, tryin' to walk away
Perché sto provando, provando ad andarmene
But I know this crush ain't going away, going away
Ma so che questa cotta non se ne andrà, se ne andrà
Bridge:
Ponte:
Why do I keep running from the truth
Perché continuo a scappare dalla verità?
All I ever think about is you
L'unica cosa a cui penso sei tu
You got me hypnotized, so mesmerized
Mi hai ipnotizzato, così ipnotizzato
And I just got to know
E ho appena avuto modo di saperlo
Chorus:
Coro:
Do you ever think, when you're all alone
Ci pensi mai, quando sei tutto solo?
All that we could be, Where this thing could go
Tutto ciò che potremmo essere, dove questa cosa potrebbe andare
Am I crazy or falling in love
Sono pazzo o mi sto innamorando
Is it really just another crush
È davvero solo un'altra cotta?
Do you catch a breath, when I look at you
Riprendi fiato, quando ti guardo
Are you holding back, like the way I do
Ti stai trattenendo, come faccio io?
Cause I'm trying, tryin' to walk away
Perché sto provando, provando ad andarmene
But I know this crush ain't going away, going away
Ma so che questa cotta non se ne andrà, se ne andrà
♥This is my first tab. Please do follow the beat, you'll get the song, once you've
♥Questa è la mia prima scheda. Per favore, segui il ritmo, otterrai la canzone, una volta che l'avrai
it a couple of times Good Luck, and please comment, and let me know what I did wrong,
un paio di volte Buona fortuna, e per favore commenta e fammi sapere cosa ho fatto di sbagliato,
don't be harsh, because this is my first tab. ♥
non essere duro, perché questa è la mia prima scheda. ♥
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.