Who I Am 歌詞 日本語訳
デヴィッド・アーチュレッタ - 私は誰ですか
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song Title: Who I Am
曲名:フー・アイ・アム
Tried doing this by ear; some chords are interchangeable. Play and/or strum it
これを耳でやってみました。一部のコードは交換可能です。演奏したりかき鳴らしてみましょう
however you think it sounds best. :)
ただし、あなたはそれが一番良いと思っています。 :)
Been two hours in a taxi cab
タクシーに2時間乗っていた
I'm just driving around, and I'm running a tab.
私はただ運転しているだけで、タブを実行しています。
But it doesn't really matter, no I'm not getting mad.
しかし、それは実際には問題ではありません、いいえ、私は怒っていません。
It's okay 'cause I know where I'm going.
大丈夫、行き先は分かっているから。
Out the window everybody's on the phone.
窓の外ではみんなが電話中だ。
All the lights are on, and they're all in the zone.
すべてのライトが点灯し、ゾーン内にあります。
Gotta take a step back from my new ringtone
新しい着信音から一歩退かなければなりません
I don't care if Jeff Fenster is calling.
ジェフ・フェンスターが電話をかけてきたかどうかは気にしません。
Days like these, it's hard to breathe.
こんな日は息苦しくなりますね。
Chorus:
コーラス:
I'm gonna take this moment that I'm in right now,
今いるこの瞬間を大切にしよう
Stop the craziness somehow.
何とか狂気を止めてください。
Leave it all behind me, and no one's gonna find me.
すべてを私に残してください、そうすれば誰も私を見つけることはありません。
I got nothing to win and I got nothing to lose.
勝つものは何もないし、失うものも何もない。
Just trying to walk in my own two shoes.
自分の二足の靴を履いて歩もうとしているだけです。
Gotta take the time now, it's time for me to find out who I am.
今は時間をかけて、自分が何者であるかを知る時が来た。
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh.
おおおおおおおおおおおおおおおお。
Oh oh oh oh, who I am.
ああ、ああ、ああ、私は誰ですか。
Windshield looks like a movie screen,
フロントガラスはまるで映画のスクリーンのようで、
And the world outside is a big machine,
そして外の世界は大きな機械であり、
And it moves so fast I can barely think.
そしてそれはあまりにも速く動くので、ほとんど考えることができません。
That's okay 'cause I know what I'm doing.
大丈夫、自分が何をしているのか分かっているから。
Days like these, it's hard to breathe.
こんな日は息苦しくなりますね。
Chorus:
コーラス:
I'm gonna take this moment that I'm in right now,
今いるこの瞬間を大切にしよう
Stop the craziness somehow.
何とか狂気を止めてください。
Leave it all behind me, and no one's gonna find me.
すべてを私に残してください、そうすれば誰も私を見つけることはありません。
I got nothing to win and I got nothing to lose.
勝つものは何もないし、失うものも何もない。
Just trying to walk in my own two shoes.
自分の二足の靴を履いて歩もうとしているだけです。
Gotta take the time now, it's time for me to find out who I am.
今は時間をかけて、自分が何者であるかを知る時が来た。
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh.
おおおおおおおおおおおおおおおお。
Oh oh oh oh, who I am.
ああ、ああ、ああ、私は誰ですか。
Sometimes you just know when to hold on, when to let go.
時々、いつ握り締めるべきか、いつ手放すべきかがわかることがあります。
Chorus:
コーラス:
I'm gonna take this moment that I'm in right now,
今いるこの瞬間を大切にしよう
Stop the craziness somehow.
何とか狂気を止めてください。
Leave it all behind me, and no one's gonna find me.
すべてを私に残してください、そうすれば誰も私を見つけることはありません。
I got nothing to win and I got nothing to lose.
勝つものは何もないし、失うものも何もない。
Just trying to walk in my own two shoes.
自分の二足の靴を履いて歩もうとしているだけです。
Gotta take the time now, it's time for me to find out who I am.
今は時間をかけて、自分が何者であるかを知る時が来た。
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh.
おおおおおおおおおおおおおおおお。
Oh oh oh oh, who I am.
ああ、ああ、ああ、私は誰ですか。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
