Ashes to Ashes Letras Tradução em Português

David Bowie - Das Cinzas às Cinzas

by David Bowie

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie Ashes to Ashes

Writer: David Bowie
Escritor: David Bowie
||: repeat :||
||: repetir:||
INTRO:
INTRODUÇÃO:
__________
__________
||: Bbm7 Ab Ebm Bbm7 Ab Ebm :||
||: Bbm7 Ab Ebm Bbm7 Ab Ebm :||
VERSE:
VERSÍCULO:
Do you remember a guy that's been
Você se lembra de um cara que esteve
in such an early song?
em uma música tão antiga?
I've heard a rumour from Ground Control
Eu ouvi um boato do Ground Control
Oh no, don't say it's true
Oh não, não diga que é verdade
They got a message from the Action Man
Eles receberam uma mensagem do Action Man
I'm happy, hope you're happy too
Estou feliz, espero que você também esteja feliz
I've loved all I've needed love
Eu amei tudo que precisei de amor
Sordid details following
Detalhes sórdidos a seguir
BRIDGE:
PONTE:
The shrieking of nothing is killing me
O grito de nada está me matando
Just pictures of Jap girls in synthesis
Apenas fotos de garotas japonesas em síntese
And I ain't got no money and I ain't got no hair
E eu não tenho dinheiro e não tenho cabelo
But I'm hoping to kick but the planet is glowing
Mas espero chutar, mas o planeta está brilhando
CHORUS:
REFRÃO:
Ashes to ashes, funk to funky
Cinzas em cinzas, funk em funky
We know Major Tom's a junky
Sabemos que o Major Tom é um drogado.
Strung out in heaven's high
Amarrado nas alturas do céu
Hitting an all time low
Atingindo o nível mais baixo de todos os tempos
VERSE:
VERSÍCULO:
Time and again I tell myself
Uma e outra vez eu digo a mim mesmo
I'll stay clean tonight
Eu ficarei limpo esta noite
But the little green wheels are following me
Mas as pequenas rodas verdes estão me seguindo
Oh no, not again
Ah não, de novo não
I'm stuck with a valuable friend
Estou preso a um amigo valioso
I'm happy, hope you're happy too
Estou feliz, espero que você também esteja feliz
One flash of light but no smoking pistol
Um flash de luz, mas nenhuma pistola fumegante
BRIDGE:
PONTE:
I've never done good things
Eu nunca fiz coisas boas
I've never done bad things
Eu nunca fiz coisas ruins
I never did anything out of the blue
Eu nunca fiz nada do nada
I want an axe to brake the ice
Eu quero um machado para quebrar o gelo
I want to come down right now
Eu quero descer agora
||: Ebm Bbm7
||: Ebm Bbm7
My mama said to get things done
Minha mãe disse para fazer as coisas
You'd better not mess with Major Tom
É melhor você não mexer com o Major Tom
My mama said to get things done
Minha mãe disse para fazer as coisas
You'd better not mess with Major Tom
É melhor você não mexer com o Major Tom
My mama said to get things done
Minha mãe disse para fazer as coisas
You'd better not mess with Major Tom :|| (repeat to fade)
É melhor você não mexer com o Major Tom :|| (repetir para desaparecer)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.