Ashes to Ashes Versuri Traducere în Română

David Bowie - Ashes to Ashes

by David Bowie

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie Ashes to Ashes

Writer: David Bowie
Scenarist: David Bowie
||: repeat :||
||: repeta :||
INTRO:
INTRODUCERE:
__________
__________
||: Bbm7 Ab Ebm Bbm7 Ab Ebm :||
||: Bbm7 Ab Ebm Bbm7 Ab Ebm :||
VERSE:
versetul:
Do you remember a guy that's been
Îți amintești de un tip care a fost
in such an early song?
într-un cântec atât de timpuriu?
I've heard a rumour from Ground Control
Am auzit un zvon de la Ground Control
Oh no, don't say it's true
Oh, nu, nu spune că este adevărat
They got a message from the Action Man
Au primit un mesaj de la Action Man
I'm happy, hope you're happy too
Sunt fericit, sper că și tu ești fericit
I've loved all I've needed love
Am iubit tot ce am avut nevoie de iubire
Sordid details following
Urmează detalii sordide
BRIDGE:
PODUL:
The shrieking of nothing is killing me
Țipetele nimicului mă omoară
Just pictures of Jap girls in synthesis
Doar poze cu fete japoneze în sinteză
And I ain't got no money and I ain't got no hair
Și nu am bani și nu am păr
But I'm hoping to kick but the planet is glowing
Dar sper să dau cu piciorul, dar planeta strălucește
CHORUS:
Refren:
Ashes to ashes, funk to funky
Din cenușă la cenușă, de la funk la funky
We know Major Tom's a junky
Știm că maiorul Tom e un nebun
Strung out in heaven's high
Înșirate în înălțimea raiului
Hitting an all time low
Atins un minim istoric
VERSE:
versetul:
Time and again I tell myself
Imi spun din cand in cand
I'll stay clean tonight
Voi rămâne curat în seara asta
But the little green wheels are following me
Dar micile roți verzi mă urmăresc
Oh no, not again
Oh, nu, nu din nou
I'm stuck with a valuable friend
Sunt blocat cu un prieten valoros
I'm happy, hope you're happy too
Sunt fericit, sper că și tu ești fericit
One flash of light but no smoking pistol
Un fulger de lumină, dar fără pistol fumegător
BRIDGE:
PODUL:
I've never done good things
Nu am făcut niciodată lucruri bune
I've never done bad things
Nu am făcut niciodată lucruri rele
I never did anything out of the blue
Nu am făcut niciodată nimic din senin
I want an axe to brake the ice
Vreau un topor pentru a frana gheata
I want to come down right now
Vreau să cobor chiar acum
||: Ebm Bbm7
||: Ebm Bbm7
My mama said to get things done
Mama a spus să rezolvăm lucrurile
You'd better not mess with Major Tom
Ar fi bine să nu te pui cu maiorul Tom
My mama said to get things done
Mama a spus să rezolvăm lucrurile
You'd better not mess with Major Tom
Ar fi bine să nu te pui cu maiorul Tom
My mama said to get things done
Mama a spus să rezolvăm lucrurile
You'd better not mess with Major Tom :|| (repeat to fade)
Ar fi bine să nu te pui cu maiorul Tom :|| (repetă pentru a se estompa)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.