Blue Jean Liedtext Deutsche Übersetzung

David Bowie – Blue Jean

by David Bowie

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie Blue Jean

The Chords are pretty Easy, I'm gonna mostly concentrate on the lead.
Die Akkorde sind ziemlich einfach, ich werde mich hauptsächlich auf den Lead konzentrieren.
Starts with chords:
Beginnt mit Akkorden:
The Verse Riff: (make an open D chord and use your
Das Vers-Riff: (Machen Sie einen offenen D-Akkord und verwenden Sie Ihren
pinky for the '3' on the first string when needed)
kleinen Finger für die „3“ auf der ersten Saite, wenn nötig)
1.Blue Jean, I just met a girl named blue jean...
1.Blue Jean, ich habe gerade ein Mädchen namens Blue Jean getroffen ...
2. One day, I'm gonna write a poem and a letter...
2. Eines Tages werde ich ein Gedicht und einen Brief schreiben ...
First Saxophone fill (in case you're in one of those lame-o
Erster Saxophon-Fill (für den Fall, dass Sie in einer dieser lahmen Stimmungen sind).
bands without a Saxophone ;))
Bands ohne Saxophon ;))
1st Sax fill:
1. Saxophon-Füllung:
2nd Sax fill:
2. Saxophon-Füllung:
(slide up to the last note
(gleiten Sie bis zur letzten Note
and hold it as long as you can...
und halte es so lange du kannst...
squeeze tight for sustain!)
für Sustain fest drücken!)
Chorus:
Chor:
(no leads here on the original version,
(hier gibt es keine Hinweise auf die Originalversion,
but I put some in as the song is kind of
aber ich habe etwas eingefügt, da das Lied irgendwie so ist
boring with out them (and if you
langweilig ohne sie (und wenn du
don't have a sax in your band)
habe kein Saxofon in deiner Band)
So I make my F#m and A like this:
Also mache ich mein F#m und A so:
Use your first finger to make the A chord,
Benutze deinen Zeigefinger, um den A-Akkord zu bilden,
and you're right in position for some fills
und schon sind Sie für einige Fills in der richtigen Position
using your A pentanoic MAJOR scale
Verwenden Sie Ihre A-Pentano-DUR-Tonleiter
||:--------|--------|--------|--------:||
||:--------|--------|--------|--------:||
||:--------|--------|--------|--------:||
||:--------|--------|--------|--------:||
||:--------|--------|--------|--------:||
||:--------|--------|--------|--------:||
||:--------|--------|--------|--------:|| (x4)
||:--------|--------|--------|--------:|| (x4)
||:--------|--------|--------|--------:||
||:--------|--------|--------|--------:||
||:--------|--------|--------|--------:||
||:--------|--------|--------|--------:||
Sometime I feel like...
Manchmal habe ich das Gefühl...
OK, now just repeat the Verse and Intro from above again,
OK, jetzt wiederholen Sie einfach noch einmal den Vers und die Einleitung von oben.
but before the chorus use the second sax fill...
aber vor dem Refrain verwenden Sie den zweiten Saxofon-Fill ...
Now the bridge:
Jetzt die Brücke:
||:--------|-3------:||
||:--------|-3------:||
||:---3-6-3|---3-6-3:||
||:---3-6-3|---3-6-3:||
||:--------|--------:||
||:--------|--------:||
||:-5------|--------:|| (x2)
||:-5------|--------:|| (x2)
||:--------|--------:||
||:--------|--------:||
||:--------|--------:||
||:--------|--------:||
And back to the chorus..., and your done. Almost.
Und zurück zum Refrain... und fertig. Fast.
End on:
Ende am:
Great simple song for new lead players. give it a shot...
Tolles einfaches Lied für neue Hauptdarsteller. Probieren Sie es aus...
send questions, complaints, compliments, and penis enlargement
Senden Sie Fragen, Beschwerden, Komplimente und Penisvergrößerungen
ads to:
Anzeigen an:
rik9999@hotmail.com
rik9999@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.