Eight Line Poem Letras Tradução em Português
David Bowie - poema de oito versos
by David Bowie
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
David Bowie - Eight Line Poem
David Bowie - poema de oito versos
Email: chrisbarnesrules@msn.com
E-mail: chrisbarnesrules@msn.com
G----------------------------------------5-7-7b9-------7b9-----7b9-|
G---------------------------------------5-7-7b9------7b9-----7b9-|
D-------------------5h7p5---5-6-6h7----7---------------------------|
D----5h7p5---5-6-6h7----7---------------------------|
E---------3h5------------------------------------------------------|
E--------3h5-----------------------------------------------------|
E-------5p4--------------------------------------------------------|
E-------5p4---------------------------------------------|
B-----------5--------------6p5--------------6p5-6b8r6p5------------|
B-----------5---------6p5-------------6p5-6b8r6p5------------|
D--------------7p6-7p6-7--------------8h10-----------------3p2-----|
D--------------7p6-7p6-7-------------8h10------3p2-----|
B-----------13h15-15b17----15b17r15-13?15b17-15?13h15-15p13--------|
B-----------13h15-15b17----15b17r15-13?15b17-15?13h15-15p13--------|
G---3h5------------------------------------------------------------|
G---3h5---------------------------------------------|
E-----------------17b19--17-15p13----------------------------------|
E-----------------17b19--17-15p13---------------------------------|
B?13h15--15-13-15-----------------15b17----------------------------|
B?13h15--15-13-15------15b17----------------------------|
Tactful cactus by your / window / surveys the prairie of your/ room/
Cacto diplomático perto de sua / janela / examina a pradaria de seu / quarto /
C(continued from above / F / C / F /
C(continuação acima / F / C / F /
The mobile spins to its/ collision / Clara puts her head between her /
O móbile gira/ colisão/ Clara coloca a cabeça entre ela/
Paws / They've opened shops down on the/ Westside /
Patas / Eles abriram lojas no / Westside /
Will all the cacti find a/ home? / But the key to the /city is in/
Todos os cactos encontrarão um lar? / Mas a chave da /cidade está em/
the sun that pins the branches to the/ sky oh /
o sol que prende os galhos ao/ céu oh/
G---7b9-------7b9------7b9r7p5------7-7b9-------5-7b9---7b9r7-5----|
G---7b9------7b9------7b9r7p5------7-7b9-------5-7b9---7b9r7-5----|
G-------5-7-5?7b9--------------------------------------------------|
G------5-7-5?7b9-------------------------------------------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
