Fame Songtekst Nederlandse Vertaling

David Bowie - Roem

by David Bowie

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie Fame

Intro: F7 C7 Bb7 ( F7 F7-9 ) x6
Intro: F7 C7 Bb7 (F7 F7-9) x6
Fame, makes a man take things over, fame, lets him loose, hard to swallow
Roem zorgt ervoor dat een man dingen overneemt, roem laat hem los, moeilijk te slikken
Fame, puts you there where things are hollow, fame
Roem brengt je daar waar de dingen hol zijn, roem
Fame, it's not your brain, it's just the flame, that burns your change to keep you insane
Roem, het zijn niet je hersenen, het is gewoon de vlam die je wisselgeld verbrandt om je gek te houden
Fame
Roem
Fame, what you like is in the limo, fame, what you get is no tomorrow
Roem, wat je leuk vindt is in de limousine, roem, wat je krijgt is geen morgen
Fame, what you need you have to borrow, fame
Roem, wat je nodig hebt moet je lenen, roem
Fame, "Nein! It's mine!" is just his line, to bind your time, it drives you to, crime
Fame, "Nein! Het is van mij!" is gewoon zijn zin, om je tijd te binden, het drijft je tot misdaad
Fame
Roem
Could it be the best, could it be? really be, really, babe?
Zou dit het beste kunnen zijn? echt, echt, schat?
Could it be, my babe, could it, babe? really, really?
Zou het kunnen, mijn schat, zou het kunnen, schat? echt, echt?
Is it any wonder I reject you first? Fame, fame, fame, fame
Is het een wonder dat ik jou eerst afwijs? Roem, roem, roem, roem
Is it any wonder you are too cool to fool, fame
Is het een wonder dat je te cool bent om voor de gek te houden, roem
Fame, bully for you, chilly for me, got to get a rain check on pain
Roem, pestkop voor jou, kil voor mij, ik moet een regencontrole krijgen op pijn
Fame
Roem
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame,
Roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem,
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame,
Roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem,
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame,
Roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem,
Fame, what's your name?
Fame, hoe heet je?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.