Fascination Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

David Bowie - Büyülenme

by David Bowie

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie Fascination

David Bowie - Fascination
David Bowie - Büyülenme
Listen to get the timing. Good Song.
Zamanlamayı öğrenmek için dinleyin. İyi Şarkı.
INTRO: Em
GİRİŞ: Em
Got to use her
Onu kullanmalıyım
Every time I feel fascination
Büyülendiğimi her hissettiğimde
I just can't stand still, I've got to use her
Yerimde duramıyorum, onu kullanmam lazım
Every time I think of what you pulled me through, dear
Beni ne hale getirdiğini her düşündüğümde canım
Fascination moves sweeping near me, still I take ya
Büyülenme hareketleri yakınımı kasıp kavuruyor, hala seni alıyorum
(Fascination) fascination
(Büyülenme) hayranlık
(sure 'nuff) fascination
(kesinlikle hayır) hayranlık
(takes a part of me) takes a part of me
(bir parçamı alıyor) bir parçamı alıyor
(Can a heart-beat) can a heart-beat
(Bir kalp atışı olabilir mi) Bir kalp atışı olabilir mi
(live in a fever) live in a fever?
(ateşle yaşamak) ateşle mi yaşamak?
(raging inside of me?)
(İçimde öfke mi var?)
(Fascination) fascination
(Büyülenme) hayranlık
(oh, yeah) oh yeah
(ah, evet) ah evet
(takes a part of me) takes a part of me
(bir parçamı alıyor) bir parçamı alıyor
(I can't help it) I can't help it
(Yardım edemem) Yardım edemem
(I've got to use her) got to use her
(Onu kullanmalıyım) onu kullanmalıyım
(every time, ooh)
(her zaman, ooh)
Fascination comes around
Büyüleyicilik geliyor
(Fascination) Your soul is calling
(Büyülenme) Ruhun çağırıyor
Like when I'm walking
Yürürken olduğu gibi
Seems that everywhere I turn
Görünüşe göre nereye dönsem
I hope you're waiting for me
umarım beni bekliyorsundur
I know that people think
İnsanların düşündüğünü biliyorum
That I'm a little crazy
Biraz deliyim
Ohh, better sex is fun
Ohh, daha iyi seks eğlencelidir
I think I like fascination
Sanırım ilgiyi seviyorum
Still, tick
Yine de işaretleyin
(Fascination) fascination
(Büyülenme) hayranlık
(sure 'nuff) oooh
(kesinlikle hayır) oooh
(takes a part of me) come on come on come on come on come on
(bir parçamı alıyor) hadi hadi hadi hadi hadi
(Can a heart-beat) can a heart-beat
(Bir kalp atışı olabilir mi) Bir kalp atışı olabilir mi
(live in a fever) live in a fever?
(ateşle yaşamak) ateşle mi yaşamak?
(raging inside of me?) raging iside of me
(içimde öfke mi var?) bir yanımda öfke
(Fascination) fascination
(Büyülenme) hayranlık
(oh, yeah) oh yeah
(ah, evet) ah evet
(takes a part of me) come on come on come on
(bir parçamı alıyor) hadi hadi hadi
(I can't help it) I can't help it
(Yardım edemem) Yardım edemem
(I've got to use her) got to ah
(Onu kullanmam lazım) ah lazım
(every time, ooh)
(her zaman, ooh)
Fascination comes around
Büyüleyicilik geliyor
(Fascination) sure enough
(Büyülenme) kesinlikle
(sure 'nuff) takes a part of me
(elbette ki) bir parçamı alıyor
(takes a part of me) can a heart beat oh a heartbeat
(bir parçamı alıyor) bir kalp atabilir mi ah bir kalp atışı
(Can a heart-beat) live in a fever
(Bir kalp atışı) ateş içinde yaşayabilir mi
(live in a fever) raging
(ateş içinde yaşamak) öfkeli
(raging inside of me?) fascination
(içimde öfke mi var?) hayranlık
(Fascination) fascination
(Büyülenme) hayranlık
(oh, yeah) fascination
(ah, evet) hayranlık
(takes a part of me) fascinate fas oh yeah
(bir parçamı alıyor) büyüleyici, oh evet
(I can't help it) fascination
(Buna engel olamıyorum) hayranlık
(I've got to use her) got to use her
(Onu kullanmalıyım) onu kullanmalıyım
(every time, ooh) every time
(her zaman, ooh) her zaman
Fascination comes around...coming around
Büyüleyicilik geliyor... geliyor
HY. 09. TAS.
HY. 09.TAS.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.