It's No Game, Part 1 Letra Traducción al Español

David Bowie - No es un juego, Parte 1

by David Bowie

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie It's No Game, Part 1

Shiruetto ya kage ga kakumei o miteiru
Shiruetto ya kage ga kakumei o miteiru
G ( Bb, Bb/A alternate ) C
G (Bb, Bb/A alternativo) C
Mo tengoku no giyu no kaidan wa nai
Mo tengoku no giyu no kaidan wa nai
Silhouettes and shadows watch the revolution
Siluetas y sombras observan la revolución.
No more free steps to heaven
No más pasos libres al cielo
It's no game (ooo-ooo-ooo-ooo)
No es un juego (ooo-ooo-ooo-ooo)
Ore genjitsu kara shime dasare
Ore genjitsu kara shime dasare
Nani ga okkote irunoka wakara nai
Nani ga okkote irunoka wakara nai
Doko ni kyokun wa arunoka hitobito wa yubi o orareteiru
Doko ni kyokun wa arunoka hitobito wa yubi o orareteiru
Konna dokusaisha ni iyashime rareru nowa kanashii
Konna dokusaisha ni iyashime rareru nowa kanashii
I am barred from the event
estoy excluido del evento
I really don't understand the situation
Realmente no entiendo la situación
And it's no game (ooo-ooo-ooo-ooo)
Y no es un juego (ooo-ooo-ooo-ooo)
Documentaries on refugees
Documentales sobre refugiados
Couples 'gainst the target
Parejas contra el objetivo
You throw a rock against the road
Tiras una piedra contra el camino
And it breaks into pieces
Y se rompe en pedazos
Draw the blinds on yesterday, and it's all so much scarier
Cierras las persianas ayer y todo es mucho más aterrador
Put a bullet in my brain, and it makes all the papers
Pon una bala en mi cerebro y aparecerá en todos los periódicos.
Solo: E Bm D A E
Solo: E Bm D A E
Nammin no kiroku eiga
Nammin no kiroku eiga
Hyoteki o se ni shita koibito tachi
Hyoteki o se ni mierda koibito tachi
Michi ni ishi o nage reba
Michi ni ishi o nage reba
Kona gona ni kudake
Kona gona ni kudake
Kino ni huta o sureba
Kino ni huta o sureba
Kyohu wa masu
kyohu wa masu
Ore no atama ni tama o buchi kome ba
Ore no atama ni tama o buchi kome ba
Shinbun wa kaki tateru
Shinbun wa kaki tateru
There's always tomorrow when people have their fingers broken
Siempre habrá un mañana en el que a la gente le rompan los dedos.
To be insulted by these fascists - it's so degrading
Ser insultado por estos fascistas es muy degradante.
And it's no game
Y no es un juego

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.