Lady Stardust Songtekst Nederlandse Vertaling
David Bowie-Lady Stardust
by David Bowie
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 7 Sep 95 22:45:36 EDT
Datum: donderdag 7 september 1995 22:45:36 EDT
From: Winston Campbell
Van: Winston Campbell
Subject: LADY STARDUST by David Bowie
Onderwerp: LADY STARDUST van David Bowie
Lady Stardust (original album version)
Lady Stardust (originele albumversie)
(words & music by David Bowie)
(tekst en muziek door David Bowie)
Intro: A E
Inleiding: A E
People stared at the makeup on his face
Mensen staarden naar de make-up op zijn gezicht
Laughed at his long black hair, his animal grace
Lachende om zijn lange zwarte haar, zijn dierlijke gratie
The boy in the bright blue jeans
De jongen in de felblauwe spijkerbroek
Jumped up on the stage
Op het podium gesprongen
And lady stardust sang his songs
En Lady Stardust zong zijn liedjes
Of darkness and disgrace
Van duisternis en schande
And he was alright, the band was altogether
En het ging goed met hem, de band was helemaal oké
Yes he was alright, the songs went on forever
Ja, het ging goed met hem, de liedjes gingen eeuwig door
(#7)
(#7)
And he was awful nice
En hij was vreselijk aardig
Really quite out of sight
Echt helemaal uit het zicht
And he sang all night long
En hij zong de hele nacht
The femme fatales emerged from shadows
De femme fatales kwamen uit de schaduw tevoorschijn
To watch this creature fair
Om dit wezen eerlijk te zien
Boys stood upon their chairs to make thier point of view
Jongens gingen op hun stoelen staan om hun standpunt duidelijk te maken
I smiled sadly for a love I could not obey
Ik glimlachte droevig vanwege een liefde die ik niet kon gehoorzamen
And Lady Stardust sang his songs
En Lady Stardust zong zijn liedjes
Of darkness and dismay
Van duisternis en ontzetting
And he was alright, the band was altogether
En het ging goed met hem, de band was helemaal oké
Yes he was alright, the songs went on forever
Ja, het ging goed met hem, de liedjes gingen eeuwig door
And he was awful nice
En hij was vreselijk aardig
Really quite paradise
Echt een paradijs
And he sang all night long
En hij zong de hele nacht
Ooh, how I sighed when they asked if I knew his name
Ooh, wat zuchtte ik toen ze vroegen of ik zijn naam wist
Oh they were alright, the band was altogether
Oh, het ging goed, de band was helemaal oké
Yes he was alright, and the song went on forever
Ja, het ging goed met hem, en het lied ging voor altijd door
He was up all night
Hij was de hele nacht wakker
Really quite out of sight
Echt helemaal uit het zicht
He sang all night long
Hij zong de hele nacht
just in case:
voor het geval dat:
C# x 4 6 6 6 x
C# x 4 6 6 6 x
Em(#7) 0 2 1 0 x 0
Em(#7) 0 2 1 0 x 0
Em6? 0 4 2 0 2 0
Em6? 0 4 2 0 2 0
(Questions, comments: feel free to email me)
(Vragen, opmerkingen: stuur mij gerust een e-mail)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
